«Разбойники», анализ драмы Шиллера. Романтическая трагедия ф

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь».

В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное Францем от стряпчего из Лейпцига, в котором повествуется о беспутной жизни студента Лейпцигского университета Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения.

В это время в корчме на границе Саксонии, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждёт ответа на своё письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Вместе с Карлом убивает время его друг и сокурсник Шпигельберг. Он рассуждает о том, что лучше разбойничать, чем жить в нищете. Приходит письмо от старика фон Моора. Прочитав его, Карл приходит в отчаяние. Тем временем Шпигельберг рассуждает о том, как прекрасно жить в богемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывает на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл даёт клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему.

Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. Он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» - таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце. Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.

Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор.

Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына. Видя радость на лице Франца, старик начинает понимать, кто на самом деле виноват во всех бедах Карла. Он откидывается на подушки, и теряет сознание. Франц думает, что старик умер, и радуется долгожданной смерти отца.

Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдаёт сиротам. Он карает богатых, которые обкрадывают простых людей, следуя принципу: «Моё ремесло -возмездие, месть - мой промысел».

А в родовом замке фон Мооров правит Франц. Он достиг своей цели, но удовлетворения не чувствует: Амалия по-прежнему отказывается стать его женой. Герман, понявший, что Франц обманул его, открывает фрейлин фон Эдельрейх «страшную тайну» - Карл фон Моор жив и старик фон Моор тоже.

Карл со своей шайкой попадает в окружение богемских драгун, но им удаётся вырваться из него ценой гибели всего одного бойца, богемские же солдаты потеряли около 300 человек. В отряд фон Моора просится чешский дворянин, потерявший все своё состояние, а также возлюбленную, которую зовут Амалия. История молодого человека всколыхнула в душе Карла прежние воспоминания, и он решает вести свою шайку во Франконию со словами: «Я должен её видеть!»

Под именем графа фон Бранда из Мекленбурга Карл проникает в свой родовой замок. Он встречает свою Амалию и убеждается, что она верна «погибшему Карлу». В галерее среди портретов предков он останавливается у портрета отца и украдкой смахивает слезу. Никто не узнаёт старшего сына графа, лишь всевидящий и вечно всех подозревающий Франц угадывает в госте своего старшего брата, но никому не говорит о своих догадках. Младший фон Моор заставляет старого дворецкого Даниэля дать клятву, что тот убьёт приезжего графа. По шраму на руке дворецкий узнаёт в графе фон Бранде Карла, тот не в силах лгать старому слуге, воспитавшему его, но теперь он должен навсегда покинуть замок. Перед исчезновением он решает повидать Амалию. Она испытывает к графу чувства, которые у неё прежде были связаны только с одним человеком - Карлом фон Моором. Неузнанный, гость прощается с любимой.

Карл возвращается к своим разбойникам, утром они покинут эти места, а пока он бродит по лесу. В темноте он натыкается на башню и слышит чей-то голос. Это Герман пришёл украдкой, чтобы накормить узника, запертого здесь. Карл срывает замки с башни и освобождает старика, иссохшего, как скелет. Узником оказывается старик фон Моор, который, к своему несчастью, не умер тогда от вести, принесённой Германом. Когда он пришёл в себя в гробу, Франц тайно от людей заточил его в эту башню, обрекая на холод, голод и одиночество. Карл, выслушав историю своего отца, не в силах больше терпеть. Несмотря на родственные узы, которые связывают его с Францем, он приказывает своим разбойникам ворваться в замок, схватить брата и доставить сюда живьём.

Ночь. Старый камердинер Даниэль прощается с замком, где он провёл всю свою жизнь. Вбегает Франц фон Моор в халате со свечой в руке. Он не может успокоиться, ему приснился сон о Страшном суде, на котором его за грехи отправляют в преисподнюю. Он умоляет Даниэля послать за пастором. Всю свою жизнь Франц был безбожником, и даже теперь он не может примириться с пришедшим пастором и пытается вести диспут на религиозные темы. В этот раз ему не удаётся с обычной лёгкостью посмеяться над тезисом о бессмертии души. Получив от пастора подтверждение, что самыми тяжкими грехами человека являются братоубийство и отцеубийство, Франц пугается и понимает, что душе его не избежать ада.

На замок нападают разбойники, посланные Карлом, они поджигают замок, но схватить Франца им не удаётся. В страхе он сам удавливается шнурком от шляпы.

Исполнившие приказ члены шайки возвращаются в лес близ замка, где их ждёт Карл, так и не узнанный своим отцом. С ними приходит Амалия, которая бросается к разбойнику Моору, обнимает его и называет своим женихом. Тогда старик Моор с ужасом узнаёт в предводителе этих бандитов, воров и убийц своего любимого старшего сына Карла и умирает. Но Амалия готова простить своего возлюбленного и начать с ним новую жизнь. Но их любви мешает клятва верности, данная Моором его разбойникам. Поняв, что счастье невозможно, Амалия молит только об одном - о смерти. Карл закалывает её.

Разбойник Моор испил свою чашу до конца, он понял, что мир злодеяниями не исправишь, а его жизнь кончена. Он решает сдаться в руки правосудия. Ещё по дороге в замок Мооров он разговаривал с бедняком, у которого большая семья, теперь Карл идёт к нему, чтобы тот, сдав «знаменитого разбойника» властям, получил за его голову тысячу луидоров.

Сочинение на тему: " Карл и Амалия. История любви"

Ответы:

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь». В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное Францем от стряпчего из Лейпцига, в котором повествуется о беспутной жизни студента Лейпцигского университета Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения. В это время в корчме на границе Саксонии, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждёт ответа на своё письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Вместе с Карлом убивает время его друг и сокурсник Шпигельберг. Он рассуждает о том, что лучше разбойничать, чем жить в нищете. Приходит письмо от старика фон Моора. Прочитав его, Карл приходит в отчаяние. Тем временем Шпигельберг рассуждает о том, как прекрасно жить в богемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывает на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл даёт клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему. Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. Он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» - таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце. Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь. Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор. Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына. Видя радость на лице Франца, старик начинает понимать, кто на самом деле виноват во всех бедах Карла. Он откидывается на подушки, и теряет сознание. Франц думает, что старик умер, и радуется долгожданной смерти отца. Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдаёт сиротам. Он карает богатых, которые обкрадывают простых людей, следуя принципу: «Моё ремесло -возмездие, месть - мой промысел».

Действие происходит в современной автору пьесы Германии. Сюжет разворачивается в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф Гиппократа, который в русском переводе звучит так: «Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего не исцеляет железо, исцеляет огонь».

В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное Францем от стряпчего из Лейпцига, в котором повествуется о беспутной жизни студента Лейпцигского университета Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями старик фон Моор позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что разгневанный поведением своего старшего сына граф лишает его наследства и своего родительского благословения.

В это время в корчме на границе Саксонии, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждёт ответа на своё письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом. Вместе с Карлом убивает время его друг и сокурсник Шпигельберг. Он рассуждает о том, что лучше разбойничать, чем жить в нищете. Приходит письмо от старика фон Моора. Прочитав его, Карл приходит в отчаяние. Тем временем Шпигельберг рассуждает о том, как прекрасно жить в богемских лесах, отбирать у богатых путников деньги и пускать их в оборот. Бедным студентам эта мысль кажется заманчивой, но им нужен атаман, и, хотя сам Шпигельберг рассчитывает на эту должность, все единогласно выбирают Карла фон Моора. Надеясь, что «кровь и смерть» заставят его позабыть прежнюю жизнь, отца, невесту, Карл даёт клятву верности своим разбойникам, а те в свою очередь присягают ему.

Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. Он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему уже нечем было заплатить за свои любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет болезненного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит «смертоносной дурнотой» - таков её любимый Карл теперь. Но не так-то просто убедить любящее сердце. Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.

Но в голове Франца фон Моора уже созрел новый план, который наконец поможет ему осуществить свою мечту, стать обладателем наследства графов фон Моор. Для этого он подговаривает побочного сына одного местного дворянина, Германа, переодеться и, явившись к старику Моору, сообщить, что он был свидетелем смерти Карла, который принимал участие в сражении под Прагой. Сердце больного графа вряд ли выдержит это ужасное известие. За это Франц обещает Герману вернуть ему Амалию фон Эдельрейх, которую некогда у него отбил Карл фон Моор.

Так все и происходит. Старик Моор вспоминает с Амалией своего старшего сына. В это время является переодетый Герман. Он рассказывает о Карле, оставленном без всяких средств к существованию, а потому решившем принять участие в прусско-австрийской кампании. Война забросила его в Богемию, где он геройски погиб. Умирая, он просил передать свою шпагу отцу, а портрет Амалии вернуть ей вместе с её клятвой верности. Граф фон Моор винит себя в смерти сына. Видя радость на лице Франца, старик начинает понимать, кто на самом деле виноват во всех бедах Карла. Он откидывается на подушки, и теряет сознание. Франц думает, что старик умер, и радуется долгожданной смерти отца.

Тем временем в Богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи атаман отдаёт сиротам. Он карает богатых, которые обкрадывают простых людей, следуя принципу: «Моё ремесло -возмездие, месть - мой промысел».

Эту драму в 1871 году создал Шиллер. "Разбойники", краткое содержание которых предлагается вашему вниманию, стали отправной точкой в развитии немецкого разбойничьего романа. Действие произведения происходит в Германии во время, когда жил сам Шиллер. "Разбойники", краткое содержание которых мы рассмотрим, - драма, по мотивам которой Д. Верди написал оперу с одноименным названием.

Весть о беспутной жизни Карла

Действие произведения начинается в родовом замке, где живут бароны фон Моор: отец, Франц (младший сын), и Амалия фон Эдельрейх (невеста старшего сына и воспитанница графа). Автор рассказывает о том, что Франц получил письмо от стряпчего из Лейпцига. Стряпчий просит у него совета насчет беспутной жизни старшего сына графа Карла фон Моора. Этот юноша является студентом Старик, опечаленный письмом, позволяет своему сыну написать Карлу и сообщить, что граф разгневан и лишает его наследства и родительского благословения.

Карл решает стать разбойником

Тем временем студенты собираются в корчме, находящейся на границе с Саксонией. Это их обычное место встречи. Карл ожидает ответа на письмо отцу, в котором раскаивается в распутной жизни и дает обещание заниматься делом. Шпигельберг, его друг, убивает время вместе с Карлом. Он говорит, что разбойничать лучше, чем жить в нищете. Карл получает письмо от фон Моора. После его прочтения юноша приходит в отчаяние. Шпигельберг тем временем рассуждает о том, как здорово было бы жить в богемских лесах. Можно отбирать деньги у богатых путников и тратить их. Эта мысль занимает бедных студентов. Однако им нужен атаман. Несмотря на то что на эту должность рассчитывает Шпигельберг, все единодушно решают избрать атаманом именно Карла. Надеясь, что благодаря такой жизни он забудет невестку, отца и свое прошлое, юноша дает клятву верности разбойникам, которые присягают ему.

Козни Франца

Далее козни Франца описывает Шиллер ("Разбойники"). Краткое содержание их следующее. После того как Франц изгоняет из сердца отца его старшего сына, он хочет очернить Карла и в глазах Амалии, его невесты. Он сообщает девушке о том, что подаренный ею возлюбленному перед отъездом бриллиантовый перстень тот отдал развратнице, которой нечем было заплатить за услуги. Франц рисует перед девушкой портрет больного нищего, одетого в лохмотья. "Смертоносной дурнотой" разит из его рта. Именно таков теперь ее любимый Карл. Однако любящее сердце убедить не так-то просто. Амалия не верит Францу и прогоняет его.

Тогда в голове Франца созревает новый план осуществления мечты (сделаться хозяином наследства фон Моор). Юноша подговаривает для этого Германа, побочного сына местного дворянина. Он должен переодеться и пойти к старику, сказав, что он видел, как Карл умер. Его сын якобы участвовал в битве под Прагой. Вряд ли сердце больного графа сможет выдержать столь печальное известие. Франц за это обещает Герману отдать ему Амалию, которую Карл фон Моор некогда отбил у него.

"Смерть" графа

Все происходит по плану, который задумал осуществить Франц из драмы, автор которой - Фридрих Шиллер ("Разбойники"). Содержание этого плана мы уже вкратце описали. На фото выше - портрет Шиллера.

Граф разговаривает с Амалией, вспоминает старшего сына. Вот появляется переодетый Герман. Юноша сообщает, что Карл был оставлен без средств к существованию, поэтому ему пришлось участвовать в прусско-австрийской кампании. Он геройски погиб в Богемии, куда его забросила война. Умирая, Карл якобы просил передать отцу свою шпагу, а также вернуть портрет Амалии и ее клятву верности. Старик винит себя в гибели сына. Однако он замечает радость на лице Франца и начинает понимать, что именно он виноват во всех несчастьях Карла. Граф теряет сознание, откинувшись на подушки. Франц думает, что тот умер, и это радует его.

Жизнь атамана Карла

В Богемских лесах тем временем разбойничает старший сын графа Карл, герой драмы, которую создал Ф. Шиллер ("Разбойники"). Краткое содержание следует составить, сказав пару слов о его жизни в лесу. Этот юноша смел. Он любит играть со смертью, поскольку интерес к жизни полностью утратил. Атаман отдает сиротам свою добычу. Он карает богатых, обкрадывающих простых людей. Карл говорит, что его промысел - месть, а ремесло - возмездие.

Франц правит в замке

Карл решает навестить свой замок

Вместе с шайкой старший сын графа оказывается в окружении богемских драгун. Однако людям Карла удается вырваться, заплатив за это жизнью всего одного бойца (драгуны лишились около 300 человек). Чешский дворянин просится в отряд Карла. Он потерял свое состояние и возлюбленную, имя которой - Амалия. В душе Карла история этого человека вызывает некоторые воспоминания. Он собирается отправиться во Франконию вместе с шайкой.

Юноша, представившись графом фон Бранд, проникает в собственный родовой замок. Здесь он встречает Амалию и видит, что та верна "умершему Карлу". Среди портретов предков, представленных в галерее, он замечает портрет отца. Карл останавливается у него и украдкой смахивает слезу. Старшего сына графа никто не узнает. Только Франц, всевидящий и постоянно подозревающий всех, угадывает Карла в госте. Однако он не говорит никому о своих догадках. Франц заставляет Даниэля, старого дворецкого, принести клятву в том, что он убьет прибывшего графа. Однако Даниэль по шраму на руке узнает в нем Карла. Тот не может лгать старому слуге, который его воспитал. Но теперь Карл должен покинуть замок уже навсегда. Перед тем как уйти, он решает увидеть Амалию. Девушка испытывает к нему чувства, такие, какие прежде были связаны у нее лишь с Карлом фон Моором. Однако Амалия его не узнает, и гость прощается со своей любимой.

Карл находит своего отца

Он возвращается к разбойникам. Они должны покинуть эти места утром. А пока Карл прогуливается по лесу. Он натыкается в темноте на башню и слышит голос. Это прибыл Герман для того, чтобы накормить запертого узника. Карл срывает с башни замки и освобождает своего отца, иссохшего, как скелет. Оказывается, что граф, к несчастью своему, не умер от вести, которую принес Герман. В гробу он пришел в себя. Тогда Франц втайне ото всех заточил своего отца в башню, обрекая на одиночество, голод и холод. Выслушав историю отца, Карл решил отомстить. Несмотря на связывающие его с Францем родственные узы, он приказал разбойникам схватить его младшего брата и доставить к нему живым.

Разговор Франца с пастором, смерть Франца

Вам интересно узнать, чем продолжится краткое содержание? "Разбойники" (Шиллер) по главам нами описаны лишь в общих чертах, однако дальнейшие основные события мы сейчас изложим.

Даниэль, старый камердинер, ночью прощается с замком. Он прожил здесь всю жизнь. Входит Франц со свечой в руке. Он в беспокойстве. Францу привиделся во сне Страшный суд. За его грехи он был послан в преисподнюю. Франц умоляет Даниэля позвать пастора. Он считал себя безбожником всю свою жизнь, и даже теперь ведет диспут с прибывшим священником на религиозные темы. Однако ему на сей раз не удается с прежней легкостью посмеяться над аргументом о бессмертии души. Франц, получив подтверждение от священника о том, что отцеубийство и братоубийство - самые тяжкие грехи, пугается. Он вдруг понимает, что душа его не сможет избежать ада.

Разбойники, которых послал Карл, нападают на замок. Они его поджигают, однако Франца схватить не удается. Тот сам удавливается, использовав шнурок от шляпы.

Смерть Амалии

Уже приближается к финалу драма Шиллера "Разбойники". Члены шайки, исполнив приказ, возвращаются в лес, где их ожидает Карл, все еще не узнанный отцом. Амалия приходит с ними. Она бросается к Моору, обнимает и называет женихом. Граф узнает о том, кто является предводителем бандитов, убийц и воров. Узнав об этом, он умирает. Однако Амалия прощает возлюбленного. Она готова начать новую жизнь вместе с ним. Но любви мешает то, что Моор дал клятву верности разбойникам. Поняв, что не может быть счастлива без Карла, девушка просит о смерти. И Моор закалывает ее.

Карл сдается властям

Эффектный финал приготовил нам ("Разбойники"). Краткое содержание дальнейшей жизни Карла следующее. Он испил до дна свою чашу и понял, что мир нельзя исправить злодеяниями, а жизнь его кончена. И он сдается в руки правосудия. Карл еще по дороге в свой замок разговаривал с бедняком, имеющим большую семью. Сейчас он отправляется к нему, чтобы он сдал властям "знаменитого разбойника" и получил тысячу луидоров за его голову.

На этом завершает свою драму Шиллер. "Разбойники", краткое содержание которой было нами описано, - одно из самых интересных произведений в его творчестве.

ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС

НЕНАВИСТЬ К ДЕСПОТИЗМУ И СТРАСТНОЕ СТРЕМЛЕНИЕ ИЗМЕНИТЬ СОЦИАЛЬНЫЙ ПОРЯДОК В ДРАМЕ Ф. ШИЛЛЕРА «РАЗБОЙНИКИ»

План

1. Сюжет и проблемы драмы.

2. Карл Моор. Конфликт с моральным и государственным устройством феодальной Германии.

3. Образы Франца и Амалии.

4. Характеристика разбойников.

5. Республиканский мировой идеал в драме.

Задания для подготовительного периода

1. Подумайте, до какого морального упадка приходит Карл Моор.

2. Можно ли оправдать «благородное разбой» или «высокую месть».

Литература

1. Тураев С. В. От Просвещения к романтизму. - М., 1983.

2. Хаге Ф. Мыслитель, поэт, драматург - борец за свободу // Зарубежная литература. - 2005. - № 39 (439). - С. 15 - 17.

3. Шайкевич Бы. О. Чтобы не «ползать моллюском». Материалы к изучению драмы Фридриха Шиллера «Разбойники» // Всемирная литература и культура в учебных заведениях Украины. - 2004. - № 7. - С. 39 - 40.

4. Шиллер Ф. Статьи и материалы. - М., 1966.

Инструктивно-методические материалы

Прочитав новеллу Д. Шуберта «К истории человеческого сердца», размещенную в январском номере журнала «Швабіше магазин» за XVII 75 г., Шиллер решил написать драму. Вдохновил его не столько сюжет о вражде двух братьев, сколько пролог, в котором писатель с болью в душе обвинял современную немецкую литературу в пассивности, бездеятельности, искаженном изображении жизни в Германии. «Для того, чтобы брать персонажей из среды своего народа, - читал там Шиллер, - нужно гораздо больше свободы, чем у нас, бедных немцев, когда каждое меткое слово, выскользнувшее из-под пера человека с открытыми глазами, может проложить ему путь в общество тюремных жителей». И Шуберт разрешил «любому гению сделать из этой повести комедию или роман, если только он по слабости не перенесет места действия в Испанию или Грецию вместо родной немецкой земли».

Предупреждение о возможном тюремное заключение не испугало Ф. Шиллера. Наоборот, он прямо сказал близкому другу в академии, что напишет книгу, «которая обязательно будет сожжена рукой палача».

Замысел трагедии связан не только с новеллой Шуберта, где речи нет о разбойниках. В нем прослеживалось влияние других источников. На впечатлительного Ф. Шиллера влияли образ благородного разбойника Роке из романа Сервантеса «Дон Кихот», рассказ его наставника Абеля о известного швабского разбойника Зуневінте Шване, бунтарские драмы «бурных гениев».

Как отмечал В. Г. Белинский, эта драма- «пламенный, дикий дифирамб, подобно лаве исторгнувшейся из глубины юной энергической души».

На Самом Деле Ф. Шиллер около пяти лет долго и упорно работал над трагедией. Творить ему приходилось в тяжелых условиях академической казармы, где запрещалась любая свободное творчество, где даже письма тщательно пересматривались. Писал их во время скучных занятий или в лазарете, притворившись больным, иногда по ночам во время обязательного дежурства, а написанные сцены прятал в различных медицинских книгах.

Давая читать рукопись друзьям, драматург требовал беспристрастного выражения мнений. Судя по воспоминаниям друзей, он вносил к написанному много поправок. Поскольку первый рукопись утрачена, как и первое книжное издание драмы, то нам неизвестно, в чем заключались эти изменения.

Лишь в XVIII 81 году за свой счет анонимно Ф. Шиллер печатает «Разбойников» - 800 экземпляров. Самое дешевое из всех возможных изданий привело к сиюминутных волнений среди читателей. Писатель обратил внимание на себя со стороны одного из лучших немецких театров - Мангеймського. Шиллер счастлив: драматическая сцена - единственная трибуна «в океане бесправия», с которой можно действенно проповедовать, учить, вдохновлять. На премьеру своей пьесы «другого государства» полковой врач пробирался тайно. Лучшие актеры, в том числе несравненный Август Вильгельм Іфланд, были заняты в спектакле.

Второе издание «Разбойников» вышло уже с именем автора и виньеткой на титульном листе, изображавшая разгневанного льва, с надписью на латыни: «На тиранов!»

Это был лозунг глубоко воспринятой революционности, вызывающе исповедовалась. Это был голос и требование передовой мысли того времени, что осмыслила необходимость борьбы с феодальными князьями, с тиранией, под гнетом которой изнывал немецкий народ.

В драме параллельно развивались две сюжетные линии: Франца Моора в кругу его родных и жителей замка (старый граф Моор, Амалия, слуги) и Карла Моора в окружении разбойников.

Первая сюжетная линия - это линия интриги Франца. Читатели стали свидетелями, как постепенно, шаг за шагом, он приближался к своей цели - стать полновластным хозяином замка. Сначала путем клеветы и обмана убрал со своего пути Карла (ибо тот, как старший брат, имел все права наследника), пытался опорочить его перед невестой Амалией; затем угрозой принуждал ее к браку; лживой вестью о смерти Карла привел старого отца к тяжелой болезни; наконец, заключил немощного графа к башне, где того ждала голодная смерть. Когда же он узнал в загадочном посетителю замка брата Карла, то дал слуге тайный приказ убить его. Эта линия закончила смертью самого интригана.

Вторая сюжетная линия - это линия Карла Моора и разбойников. Через коварство Франца Карл оставался без средств к существованию. Его преследовали жандармы. В отчаянии он соглашается на предложение друзей и стал атаманом шайки разбойников. Далее эта линия развивалась своеобраВНО: зритель не видел на сцене актов разбоя или расплаты, а узнал о них из рассказов действующих лиц. Так, в сцене с патером Карл Моор рассказал о каждом из четырех колец на его руке: они некогда принадлежали жестоким и бесчестным людям, которых настигло возмездие. Это и рассказ Шпігельберга о свои циничные выходки и бесчинства, и рассказ Роллера о том, как разбойники подожгли со всех сторон город, чтобы помочь ему бежать из-под виселицы. Сюда же относилась трагическая рассказ Косинского о его бесчестье. Выслушав этот рассказ, Карл Моор немедленно погрузился мстить, но самой мести в произведении не показано. Эпизод штурма замка Моорів также не показан развернуто. Дело здесь не только в том, что на сцене трудно показать массовые эпизоды. Авторский замысел глубже: Ф. Шиллер пытался прежде всего заглянуть в душу персонажей, показать их отношение к событиям и к собственным поступкам. Вот почему в произведении много монологов, прежде всего главных антагонистов - Карла и Франца. Характеризовали герои также через песни, которые пели. Это песня Амалии о прощании Гектора с Андромахой, песня Карла о Брута и Цезаря, песня разбойников. Раскрытие характеров, внутреннего мира персонажей позволило автору вынести на рассмотрение зрителя определенные моральные проблемы.

«Разбойники» задуманные как социально-психологическая драма. Социальные начала раскрывались в стремлении персонажей занять определенное место в обществе. В этой драме пытались утвердиться вопреки морали (Франц), другие - пытаются вернуть себе это право справедливой силой (Карл), третьи стремились отстоять это право как свое законное (Амалия), еще другие теряли его вследствие слабости и пассивности (граф Моор). Разбойники объявили войну обществу, а себя ставили вне его.

Психологическое начало раскрывалось очень широко - через показ переживаний, мыслей, жизненных позиций персонажей. Особенно это касалось трех главных персонажей - Карла Франца и Амалии.

Отметим, что в основу композиции произведения лежит принцип контраста. Это не только контрастное чередование сцен, но и противопоставление образов - персонажей. Противопоставлялись два брата - Карл и Франц, один из которых честный и порядочный человек, другой - подлец. Разбойники противопоставлялись их предводителю - Карлу Моору, который очень отличался от собратьев характером и мотивами поступков: он хотел справедливости, в то время, как они с целью ограбления искали опасных приключений. Среди разбойников одни вызвали сразу, как циничный Шпігельберг, другие - симпатию, как Косинский. В замке Моорів безволен, легко подвержен чужим влияниям старый граф резко отличался от волевой и здравомыслящего Амалии.

В начале пьесы Карл предстал перед читателями как студент Лейпцигского университета. Это человек неустанной энергии и светлого ума. Его любимый писатель - Плутарх, известный автор героических биографий людей античности. Однако в современной жизни Карл не видит ни таких героев, ни возможностей совершать героические поступки. Поэтому энергия юноши нашел проявление в студенческих легкомысленных шалостях. При этом он никогда не унижал человеческого достоинства, не обманывал простодушных, не обижал бедняков. Ему неприятно выслушивать циничное повествование Шпігельберг о его подлые поступки.

За полученный долг герою пришлось отсидеть в тюрьме. С тех пор жандармы следят за ним и его друзьями.

Карл решил покончить с прошлым. Он прислал отцу письмо, где искренне каялся в своих ошибках. Ответ, написанная рукой брата, вроде как от имени отца, поразила его. За мгновение он оказался выброшенным из общества и оторванным от родных. Ему не оставалось ничего другого, как согласиться на предложение своих товарищей и стать атаманом шайки разбойников. Карл объявил войну обществу, где отныне для него не было места.

Карл. «Мой дух стремится подвигов, душа свободы. Убийцы, разбойники - этими словами закон брошено мне под ноги... Люди заступили мне человечество, когда я взывал о человечности. То же прочь от меня сочувствие и человеческое милосердие! Нет у меня больше отца, нет больше любви - пусть кровь и смерть научит меня забыть все, что было когда-то мне дорого!»

Итак, Карл хотел забыть все, что связывало его с прошлой жизнью. Для него отныне не существовала и церкви: как могла она утешить человека, когда испорчена сама?

Карл. «Они проповедуют любовь к ближнему и с проклятием отгоняют от своих дверей восьмидесятилетнего слепца. Выступают против жадности, а сами истребляют население Перу ради золотых слитков... Ломают себе головы, как это могло случиться, что природа породила Иуду Искариота, а даже не худший из них продал бы святую троицу за десять сребреников... о, Хоть на вас гибель, фарисеи, фальшувальники истины, обезьяны божества!»

Но так же Карл далек и от разбойников, о чем свидетельствовали его слова и слова одного из его товарищей.

Рацман. «Он не убивает, как мы, ради по грабежу. О деньгах он, видно, не заботится... И даже ту треть добычи, которая по праву ему принадлежит, раздает сиротам, или платит за обучение бедных, но талантливых юношей. А когда надо пустить кровь помещику, который дерет шкуру со своих крестьян, или проучить негодяя в золотых галунах, который извращает законы и серебром замыливает глаза правосудию, или какого-то другого панка той же масти - тут, парень, он в своей стихии и неистовствует, как черт, словно каждая жилка у него фурией становится.»

Таким образом, Карл Моор остался совсем одиноким в мире. Разбойничья жизнь не успокоил и не залечил его душевных ран. Он страдал от внутреннего разлада, ибо осознавал, что пролитая кровь не возвышает человека в собственных глазах, а тем более не делает его героем в глазах ближнего. Наблюдая за величественным заходом солнца, говорил:

«Так умирает герой. Хочется склониться перед ним... когда я был еще мальчиком, моей любимой мечтой было так жить и так умереть (с затаенной болью). Детские мечты.»

Так насколько он далек от своих кумиров - героев Плутарха! Какими ничтожными перед масштабом истории показались его обиды и поступки! Вместо забвения, о котором он мечтал, - новые тревоги и страхи. Новому члену отряда Косинском он сказал: «Хочешь иметь громкое имя и почести? Хочешь поджогами и убийствами купить бессмертие? Запомни, юноша, не для убийц и поджигателей зеленеют лавры! Не триумфы победителей ждут бандитов, а проклятия, опасность, смерть и позор».

И самое страшное - это муки совести за невинно пролитую кровь: «А откуда тебе известно, что я не вижу ужасных снов? Или что я не зблідну на смертном ложе?»

А разорвав все связи с обществом, Карл Моор потерял опору в жизни, смысл существования: «Кто будет мне порукой? Все вокруг такое мрачное... Запутанные лабиринты.. никакого выхода... нет звезды ведущей».

В монологе пятого акта, который по своей значимости приближался к знаменитого монолога шекспировского Гамлета, герой размышлял о смерти как о единственном выходе из сложившейся ситуации, но что ждал на него после смерти.

Карл. «А что как ты закинеш меня самого в какой-то испепелен мир, что от него ты отвернул свои глаза и где теперь впереди мной не было ничего, кроме ночи в одиночестве вечной пустыни.»

Не будет ли проявлением малодушия его добровольный уход из жизни?! Нет, он готов нести ответственность за свои поступки уже здесь, на земле.

Только узнав в замке правду про отца и брата, нашел, наконец, достойную цель: месть за бесчестье отца.

Однако, человеческая кровь - всегда кровь и даже справедливое убийство - страшное убийство, и вот Карл с ужасом начал понимать, что и это убийство - такое же преступное, как все предыдущие. Он не мог очистить его. Ведь, отдавая приказ убить Франца, он не считал с родительскими чувствами старого графа, лишая отца сына. Даже преступник оставался сыном для отца. Так невольно добавил Карл еще одно преступление к предыдущим.

Когда герой узнал, что месть совершена, но не разбойниками, а рукой самой судьбы (Франс убил сам себя), он воспринял это как знак неба. Бесконечная цепь убийств и преступлений наконец прервано. Отныне царствует милосердие. Карл оставил свое страшное ремесло. Но неумолимая судьба приготовила ему последний, самый жестокий удар. Настало время расплаты за совершенные преступления и для благородного разбойника.

Разбойники ввели Амалию, которую они считали военной добычей. Узнав, кто перед ним, любящая Амалия простила Карлу его преступное ремесло. Он воскрес сердцем. Но в тот миг, когда жизнь наполнилась для него новым высоким содержанием чувство счастья, разбойники стали требовать от него наивысшей жертвы - жизнь Амалии.

Карл чувствовал себя обреченным. Нарушить присягу он не мог. Прошлое цепко держала его в своих руках. Видимо, он большой грешник, и уже никогда ему не будет спасения. С горечью отвернутся от Амалии. Девушка, только найдя любимого, снова потеряла его, на этот раз уже навсегда. Жизнь для нее не имело смысл. Она попросила Карла, чтобы он ее убил. Кто-то из разбойников уже поднимал ружье, но Карл собственноручно убил возлюбленную. Так он доказал верность присяге, что дал когда-то разбойникам, но остаться с ними после содеянного уже не мог. Теперь он думал о том, что заставит сам себя наказать за все - и за все преступления в богемских лесах, и за смерть отца, и за гибель Амалии.

Весь этот заключительный эпизод - блестящий образец Шіллерового трагизма. Карл Моор подобный героев древнегреческих трагедий, сам определил свою судьбу и сам выбрал смерть. Но и здесь он думал о человеческом, земном: хочет, чтобы за его голову получил награду бедняк - отец одиннадцати детей.

Шиллер в своей драме не только одобрил благородный протест Карла (об этом напоминает эпиграф к произведению - «На тиранов»), а одновременно показал ошибочность индивидуального протеста. Подняв руку мести, пусть даже из благородных побуждений, человек рано или поздно разрушит свою собственную жизнь и жизнь своих близких.

Раскрывая тему протеста и свободолюбия, драматург нарушил в драме и другой не менее важный вопрос: если против насилия бороться опять же насильственными методами, то не превратится ли и сам благородный мститель на преступника.

Так возникла тема моральной ответственности каждого человека за свои поступки. Согласно задумке автора, расплата неизбежна для каждого, кто нарушил нравственный закон.

В драме воспроизведено противостояние двух братьев - Карла и Франца, сыновей графа Моора, носителей двух противоположных мировоззрений. Карл ненавидит убожество окружающей жизни, относился с презрением к тем, кто подобострастно повиновался обладателям, притеснял бедняков. Он не хотел жить по таким законам, благодаря которым так хорошо жилось лицемерам, проходимцам, ростовщикам. «Или же втиснуть мне свое тело в корсет, зашнуровать законом волю?» закон заставляет ползать моллюском то, что должно летать орлом». Герой в глубине души чистый, добрый юноша. Узнав о решении отца лишить его наследства, он впал в отчаяние, личную обиду воспринял как проявление несправедливости, что уже стало нормой в человеческих отношениях. Он с товарищами прятался в богемском лесу, стал главарем разбойников. Карл начал грабить богатых, знатных, тех, кто имел власть и помогал обездоленным и гонимым.

Совсем противоположных идей и принципов придерживался его брат Франц. В этом образе Шиллер показал человека циничную, без чести, совести, жестокого эгоиста. Лицемерно выставляя в черных красках студенческая жизнь брата Карла, он позорил его перед отцом, добивался, чтобы все родительское наследство перешел к нему. Более того, он претендовал на руку невесты Карла - Амалии. Цель жизни Франца - удовлетворение собственных страстей. Он оправдывал любое свое преступление, считал, что честь, совесть нужны лишь простонародья. Франц хотел власти и денег и считал, что не существовало такой преграды, которая помешала ему добиться своего.

Родного отца он прятал в башне и обрекает на голодную смерть. Тем временем Франца начали преследовать ужасные видения, которые можно назвать муками попранной совести, - расплата за жестокость и преступления. Своей бездушностью он украшал даже собственный герб: «Бледность нищеты и рабского страха - вот цвета моего герба». Франц не в состоянии преодолеть угрызений совести, ужаса перед неминуемой карой. В конце концов, наложил на себя руки, однако, не победил и Карл. В финале драмы его охватило сомнение: верный ли путь он выбрал и понял, что не тем путем он пошел. За свои преступления расплатился смертью отца и невесты Амалии, пришел к выводу, что в природе не существовало благородного убийства или высокой мести. Он увидел корыстолюбие, жестокость разбойников, которые делали его дело несправедливым и решил сдаться властям, «по дороге сюда мне пришлось разговаривать с одним бедняком. У него одиннадцать детей. Тысячу луїдорів обещано тому, кто приведет его живым великого разбойника. Бедняге можно помочь».

Без чести и славы загнул разбойник Шпігельберг. Разбой пробуждал в нем только низменные чувства. Он любил цинично хвастаться своими подлыми и жестокими поступками. В глубине души ненавидел Карла за его гуманность и благородство и ждал лишь случая, чтобы убить его. Однако его самого разоблачили и казнили разбойники.

Красноречивым показалась гибель разбойника Швейцера. Он в душе терзался и мучился за грабеж и убийства и желал совершить по-настоящему героический, благородный поступок. Карл Моор поручил именно ему убить негодяя Франца, совершив акт справедливой мести. Этим поступком Швейцер надеялся очистить душу от скверны греха. Однако, как известно, Франц сам себя наказал. Швейцер понял, что судьба отбирает у него возможность очиститься душой и оставляет его нерозкаяним грешником. В отчаянии он закололся кинжалом.

Самое трагическое в пьесе судьба Амалии. Со стороны морали это безупречная личность. Она сразу же разгадала преступную натуру Франца, все время гуманно относилась к старого графа, хранила верность Карлу и простила ему, когда узнала, что он разбойник. Ее смерть от руки жениха - трагическая, потому что несправедлива: ведь никакой вины ни перед Карлом, ни перед людьми за ней не было, ее гибель воспринималась не как искупление, а как желанное освобождение от бремени трагической судьбы.

В «Разбойниках» Ф. Шиллер показал противоречие между правом человека на протест, с одной стороны, и преступностью любого насильственного протеста - с другой. Это противоречие отражено в драме как трагическое, ибо оно, по мнению Шиллера, в реальной жизни неразрешима.

Различные варианты сюжета о «благородного мстителя» находим в творчестве Дж. Г. Байрона («Корсар»), В. Скотта («Роб Рой», «Айвенго»), А. Пушкина («Дубровский»), Г. Старицкого («Разбойник Кармелюк»), Нравственная проблематика «Разбойников» оказала большое влияние на творчество Ф. Достоевского и Л. Толстого.

Тема разбою подсказана Ф. Шиллеру не только литературой, но и конкретными обстоятельствами в Германии в середине XVIII столетия, когда «общее недовольство приобретало часто формы анархических, бунтарских выступлений». Разбойничьи шайки появлялись то в одном месте, то в другом, некоторые из них преследовали социальную цель. Банда разбойников, представленная Ф. Шиллером, служила наглядной иллюстрацией трагичности передовых слоев немецкого общества того времени. Она формировалась из всех чем-нибудь недовольных. Естественно, что лишь незначительная часть ее прониклась идеями Моора, а большая - увлеклась прямым разбоем. И масса, на которую хотел опереться Карл Моор, оказалась - и не могла оказаться другой - неспособной к восприятию его идеалов, и опора эта должна была рухнуть.