Биография дюма александра. Эрудит Активная деятельность на литературном поприще


Биография

Александр Дюма (фр. Alexandre Dumas, père; 24 июля 1802, Вилле-Котре - 5 декабря 1870, Пюи) - французский писатель, чьи приключенческие романы сделали его одним из самых читаемых французских авторов в мире. Также был драматургом и журналистом.

Поскольку его сын также носил имя Александр и также был писателем, для предотвращения путаницы при его упоминании часто добавляют уточнение «-отец».

Александр Дюма родился в 1802 году в семье генерала Тома-Александра Дюма и Марии-Луизы Лабуре, дочери хозяина гостиницы в Вилле-Котре. Дюма считался квартероном, так как его бабушка по отцовской линии была чернокожей рабыней с острова Гаити.

Своё детство, отрочество и юность Дюма провёл в родном городе. Там он подружился с Адольфом де Лёвеном, своим ровесником, поэтом и завсегдатаем парижских театров. Дюма решил непременно стать драматургом. Без денег и связей, надеясь лишь на старых друзей отца, он решил перебраться в Париж. Двадцатилетнему Александру, не имевшему образования (его козырем был лишь прекрасный почерк), дали должность в Пале-Рояле (Париж) в канцелярии при герцоге Орлеанском, которую помог получить генерал Фуа. Дюма принялся пополнять своё образование. Один из его знакомых составил для Александра список авторов, которых он был должен прочитать: туда входили книги классиков, мемуары, хроники. Дюма посещал театры с целью изучить профессию драматурга, на одном из спектаклей он случайно познакомился с Шарлем Нодье. Вместе с Левеном, считавшим, что успеха легче добиться в лёгком жанре, Дюма сочинил водевиль «Охота и любовь», тот был принят к постановке театром Амбигю.

Однажды на одной из выставок ежегодного Салона Дюма обратил внимание на барельеф с изображением убийства Джованни Мональдески. Прочитав во «Всемирной биографии» статьи о Мональдески и шведской королеве Кристине, Дюма решил написать на эту тему драму. Сначала он предложил сотрудничество Сулье, однако в конце концов каждый решил написать свою «Кристину». Пьеса Дюма понравилась королевскому комиссару при Комеди Франсез барону Тейлору, с его помощью «Кристину» приняли при условии, что Дюма её доработает. Однако против постановки драмы возражала всесильная мадемуазель Марс, коньком которой был классический репертуар. Когда же молодой автор наотрез отказался внести по её просьбе исправления в пьесу, мадемуазель Марс сделала всё, чтобы «Кристина» не появилась на сцене Комеди Франсез.

Дюма, которому надо было содержать мать, а также незаконнорожденного сына Александра, написал пьесу на новую тему. Драма «Генрих III и его двор» была создана за два месяца. Актёры Комеди Франсез после читки пьесы, прошедшей в салоне Мелани Вальдор, просили принять её вне очереди. Премьера прошла успешно 10 февраля 1829 года, и это была победа романтиков в театре, до сих пор считавшемся опорой классицизма.

Дюма стал завсегдатаем знаменитого салона Нодье в Арсенале, где собирались представители новой школы - романтизма. Он одним из первых обратился к драме из современной жизни, отважился коснуться роли страсти в современном обществе. Новым было и то, что автор наделил современного человека таким накалом чувств, который, по общепринятому мнению, был скорее свойственен эпохе Возрождения. Его пьеса «Антони» была вызвана к жизни личными обстоятельствами - в то время Дюма переживал страстное увлечение поэтессой Мелани Вальдор, которую вывел в образе Адель д’Эрве. Премьера драмы состоялась 3 мая 1831 года в театре Порт-Сен-Мартен с Дорваль и Бокажем в главных ролях и «наделала не меньше шуму, чем премьера „Эрнани“»

Пьесы Дюма не отличались художественным совершенством, но он, как никто другой владел умением держать внимание публики с первого до последнего акта и сочинять эффектные реплики под занавес. Его имя на афише для директоров театров означало большие сборы, а для других драматургов он стал соавтором, способным привести к успеху самые неудачные пьесы.

В июле 1830 года во Франции произошла Июльская революция, свергнувшая Карла X и утвердившая буржуазное королевство. На престол вступил герцог Орлеанский под именем Луи-Филиппа. Александр Дюма был среди повстанцев, штурмовавших королевский дворец Тюильри. Впоследствии в своих «Мемуарах» он писал:

Я видел тех, которые совершали революцию 1830 года, и они видели меня в своих рядах… Люди, совершившие революцию 1830 года, олицетворяли собой пылкую юность героического пролетариата; они не только разжигали пожар, но и тушили пламя своей кровью.

С первых же дней революции Александр Дюма принял деятельное участие в общественной жизни и выполнил несколько важных поручений генерала Лафайета, стоявшего тогда во главе национальной гвардии.

5 июня 1832 года в Париже хоронили генерала Ламарка. Дюма был лично знаком с ним, поэтому по просьбе родственников покойного генерала он возглавил колонну артиллеристов, следовавшую за траурным катафалком. Вскоре полиция стала разгонять толпу, но произошло то, чего и следовало ожидать: траурное шествие послужило началом революционного восстания. Через несколько дней оно было жестоко подавлено. Одна из роялистских газет напечатала ложное сообщение о том, что Александр Дюма с оружием в руках был схвачен полицейскими и в ту же ночь расстрелян. В действительности этого не произошло, но Дюма угрожал арест. По совету друзей он покинул Францию и направился в Швейцарию, где прожил несколько месяцев, подготавливая к изданию свой первый историко-публицистический очерк «Галлия и Франция» (1833).

В 1840 году женился на актрисе Иде Ферьер, но продолжал связи с многими другими женщинами. Супруги фактически расстались в 1844 году, но развод так и не был оформлен. Дюма зарабатывал много денег, но постоянно тратил их на роскошный образ жизни. В 1847 году им был построен замок около Порт-Марли, названный Монте-Кристо. Издавал журналы и создал свой театр - и то, и другое закончилось неудачно. В опале после переворота 1851 года, бежал в Брюссель (Бельгия) от кредиторов, где начал писать «Мемуары», которые по своим художественным достоинством не уступают его лучшим беллетристическим сочинениям.

В 1858-1859 годах писатель совершил поездку в Россию, проследовав из Санкт- Петербурга до Астрахани и дальше на Кавказ. Вернувшись в Париж и желая ознакомить соотечественников со своими впечатлениями от этого путешествия, Дюма открывает собственное издательство и уже с апреля 1859 года начинает публиковать газету «Кавказ. Газета путешествий и романов, издающаяся ежедневно». В тот же год «Кавказ» выходит в Париже и отдельной книгой.

Впечатления от путешествия легли в основу книги «Кавказ», которая была издана в 1859 г в Париже, в 1861 г. на русском языке в Тифлисе, в 1862 г. на английском языке в Нью-Йорке. Во французском издании Le voyage au Caucase («Путешествие на Кавказ») 2002 г. впервые напечатаны черно-белые иллюстрации сопровождавшего А.Дюма в его путешествии Жан-Пьера Муане и князя Г.Гагарина.

Дюма провёл год в России (1858-1859), посетил Петербург, достопримечательности Карелии, остров Валаам, Углич, Москву, Царицын, Астрахань, Закавказье. О своём путешествии в России Дюма написал книгу Путевые впечатления. В России. Три года участвовал в борьбе за объединённую Италию. Известие о первых поражениях французов во время франко-прусской войны Дюма воспринял как личное горе. Вскоре его настиг первый удар. Полупарализованный он успел добраться до дома сына, где и скончался через несколько месяцев.

В 2002 году прах Дюма был перенесён в парижский Пантеон.

Его произведения были переведены на множество языков и служили материалом для многочисленных театральных постановок и кинофильмов.

Творчество

Свою литературную деятельность писатель начинает во время Реставрации, когда восторжествовала монархия Бурбонов, пытавшаяся привлечь на свою сторону представителей буржуазии и осуществлявшая политику искоренения всех важнейших преобразований, совершённых во Франции в период буржуазной революции 1789-1794 годов. Король Людовик XVIII, не имея возможности полностью восстановить дореволюционные порядки, был вынужден ввести конституцию. Новый французский парламент состоял из двух палат: в палате пэров заседали назначенные королём высокопоставленные лица, а палата депутатов избиралась самыми богатыми слоями населения Франции. Наиболее консервативные круги дворянства в ту пору добивались восстановления былых привилегий и боролись за полное торжество монархического деспотизма. Здесь же будущий автор «Графа Монте-Кристо» достаточно осмысленно воспринял курс государственной политики, дав о нём представление уже в первых главах своего произведения.

В начале 1820-х годов во Франции происходили бурные споры о формах и содержании нарождавшейся романтической литературы, соответствовавшей духовным запросам XIX века. Сравнительно небольшая группа поэтов и прозаиков во главе с Виктором Гюго объявила себя приверженцами нового направления во французской литературе. Прогрессивное течение романтизма выражало собой оппозицию передового французского общества феодально-дворянской реакции времён Реставрации.

Среди романтиков оказался и Александр Дюма, который первым добился большого успеха и полного признания своего драматургического таланта как автор исторической драмы «Генрих III и его двор».

«Генрих III» - историческая драма, в которой автор развенчал культ монархической власти, была поставлена в 1829 году на сцене театра Французской Комедии. О значении этой драмы Андре Моруа писал:

Была ли его пьеса исторической? Не больше и не меньше, чем романы Вальтера Скотта. История полна тайн. У Дюма всё оказалось ясным и определённым. Екатерина Медичи держала в руках нити всех интриг. Генрих III расстраивал планы герцога де Гиза. Впрочем, Дюма и сам отлично понимал, что в действительности все эти приключения были куда более сложными. Но какое это имело для него значение? Он хотел лишь одного - бурного действия. Эпоха Генриха III с её дуэлями, заговорами, оргиями, с разгулом политических страстей напоминала ему наполеоновскую эпоху. История в обработке Дюма была такой, какой её хотели видеть французы: весёлой, красочной, построенной на контрастах, где Добро было по одну сторону, Зло - по другую. Публика 1829 года, наполнявшая партер, состояла из тех самых людей, которые совершили великую революцию и сражались в войсках империи. Ей нравилось, когда королей и их дела представляли в «в картинках героических, полных драматизма и поэтому хорошо им знакомых».

Вслед за «Генрихом III» Дюма пишет ряд известных драм и комедий, пользовавшихся в своё время громкой славой. К ним относятся: «Христина», «Антони», «Кин, гений и беспутство», «Тайны Нельской башни».

Александр Дюма расширил круг знаний благодаря изучению трудов известных французских историков П.Баранта, О.Тьерри, Ж.Мишле. Разрабатывая в своих произведениях национально-историческую тематику, он разделял во многом взгляды Огюстэна Тьерри, который в своих исследованиях стремился проследить закономерную последовательность происходивших в определённую эпоху событий, определить содержание сочинений, призванных стать подлинной историей страны.

Книга Дюма «Галлия и Франция» (1833) свидетельствовала об осведомлённости автора в вопросах национальной истории. Рассказывая о ранней эпохе становления галльского племени, борьбе галлов с франками, Дюма цитирует многие труды по французской истории. В заключительной главе книги автор выразил критическое отношение к монархии Луи Филиппа. Он написал, что при новом короле трон поддерживает элита фабрикантов, землевладельцев, финансистов, предсказывал, что во Франции в будущем возникнет Республика как форма широкого народного представительства. Положительный отзыв об этом произведении Тьерри окрылил автора, и он с ещё большим усердием принялся за изучение многих трудов французских историков.

В 30-х годах у Дюма возник замысел воспроизвести историю Франции XV-XIX веков в обширном цикле романов, начало которому было положено романом «Изабелла Баварская» (1835). Исторической основой послужили «Хроника Фруассара», «Хроника времён Карла VI» Ювенала Юрсина, «История герцогов Бургундских» Проспера де Баранта.

Историю Франции он также показал в двух исторических романах-жизнеописаниях: «Людовик XIV» и «Наполеон».

Соавторы

В конце 30-х годов XIX века французские газеты для увеличения числа подписчиков практиковали публикацию романов с продолжением. Дюма был одним из самых желанных писателей для издателей газет: его книги пользовались огромной популярностью, его имя привлекало массу читателей. Один из сотрудников Дюма, Жерар де Нерваль, познакомил его с малоизвестным литератором Огюстом Маке и под его влиянием Дюма решил обратиться к жанру историко-авантюрного романа, в котором реалии минувших эпох служат фоном для приключений героев. Дюма переделал пьесу Маке «Карнавальный вечер» («Батильда»), отвергнутую Антенором Жоли, и она была принята к постановке театром Ренессанс. Молодой автор был в восторге от своего успеха и предложил Дюма проект романа из времен регентства «Добряк Бюва».

Дюма участвовал в его переработке, в окончательном варианте роман получил название «Шевалье д’Арманталь». Он был принят к публикации газетой «Ля Пресс», скупившей все будущие произведения Дюма. Однако против того, чтобы «Шевалье…» был подписан обоими авторами, резко возразил Эмиль де Жирарден: в его глазах книгу обесценивало имя Маке, - читатель желал видеть только романы Дюма. «Шевалье…» вышел за подписью одного Дюма, Маке получил большие отступные - восемь тысяч франков и впоследствии продолжил сотрудничество. Вместе с Дюма Маке работал над «Тремя мушкетёрами», «Графом Монте-Кристо», «Королевой Марго», «Женской войной». Переписка Дюма и Маке свидетельствует, что вклад последнего в романы был значителен. Историк литературы Альбер Тибоде предлагал называть их Дюма-Маке, считая, что по примеру Эркмана-Шатриана, авторство романов должно обозначаться двойным именем.

Плодовитость Дюма вызывала изумление, а оглушительный успех его книг порождал зависть и многочисленных врагов. В 1845 году вышел памфлет Эжена де Мирекура «Фабрика романов „Торговый дом Александр Дюма и Ко“», где автор не только обвинял Дюма в том, что он безжалостно эксплуатирует литературных негров, но и коснулся его частной жизни. Дюма подал на Мирекура в суд и выиграл процесс, однако ему не удалось пресечь распространение порочащих его слухов. В связи с выходом памфлета, он просил Маке написать письмо, где тот отказывался от своих прав на переиздание книг, созданных вместе с Дюма. Маке, в частности, писал:

Доброй дружбы и честного слова нам всегда было достаточно; так что мы, написав почти полмиллиона строк о делах других людей, ни разу не подумали о том, чтобы написать хоть одну строчку о наших делах. Но однажды вы нарушили молчание. Вы поступили так, чтобы оградить нас от низкой и нелепой клеветы … вы поступили так, чтобы публично объявить, что я написал в сотрудничестве с вами ряд произведений. Вы были даже слишком великодушны, дорогой друг, вы могли трижды отречься от меня, но вы этого не сделали - и прославили меня. Разве вы уже не расплатились со мной сполна за все те книги, что мы написали вместе?

Позднее, когда отношения с Дюма были испорчены, Маке утверждал, что написал письмо под нажимом. В 1858 году Маке подал в суд на Дюма, требуя признать своё соавторство при создании 18 романов, но проиграл один за другим три процесса. В последние дни жизни Дюма, уже будучи тяжело больным, говорил сыну о «тайных счётах» между ним и Маке. Сообщая Маке о смерти отца, Дюма-сын спрашивал, не было ли у соавторов особого соглашения. В письме от 26 сентября 1871 года тот уверял, что никаких «таинственных счётов» не было:

В самом деле, дорогой Александр, Вы лучше кого бы то ни было знаете, сколько труда, таланта и преданности предоставил я в распоряжение Вашего отца за долгие годы нашего сотрудничества, поглотившего моё состояние и моё имя. Знайте также, что ещё больше вложил я в это дело деликатности и великодушия. Знайте также, что между Вашим отцом и мною никогда не было денежных недоразумений…

Вклад Маке (и других соавторов) в романы, подписанные Дюма, остаётся предметом дискуссий и в настоящее время. В первую очередь Маке претендовал на соавторство «Трёх мушкетеров». Современные литературоведы эти претензии отвергают: главным аргументом служит тот факт, что Маке самостоятельно не сумел даже приблизиться к уровню этого шедевра исторической прозы. Но существование «фабрики» не вызывает сомнений: литературное наследие Дюма составляет сотни томов, и написать столько в одиночку (и даже продиктовать) физически было невозможно даже самому трудолюбивому и работоспособному автору, тем более за ту сравнительно недолгую жизнь, что прожил Дюма. И сегодня, в XXI веке, Дюма по прежнему держит первенство среди самых плодовитых писателей в мире.

В 2010 году вышел фильм «Другой Дюма» про его соавторство с Маке и начало их соперничества.

Произведения

1911 Три мушкетёра
1913 Храбрец Д’Артаньян
1921 Три мушкетёра
1921 Три мушкетёра
1929 Железная маска
1932 Три мушкетёра - миледи
1932 Три мушкетёра - подвески королевы
1934 Загадка графа Монте-Кристо
1935 Три мушкетёра
1938 Три мушкетёра
1939 Три мушкетёра
1948 Три мушкетёра
1951 Клинок Д’Артаньяна
1952 Леди в железной маске
1952 С клинком наготове
1953 Граф Монте-Кристо
1953 Тайны Версаля
1953 Три мушкетёра
1954 Королева Марго
1959 Три мушкетёра
1961 Три мушкетёра
1961 Месть миледи
1962 Железная маска
1963 Сирано и Д’Артаньян
1971 Графиня де Монсоро (сериал из 7 частей)
1973 Джузеппе Бальзамо (сериал из 7 частей)
1973 Три мушкетёра
1974 Три мушкетёра
1974 Четверо против кардинала
1974 Четыре мушкетёра: Месть миледи
1974 Четыре мушкетёра Шарло
1975 Граф Монте Кристо
1977 Человек в железной маске
1979 Д’Артаньян и три мушкетёра
1979 Пятый мушкетёр
1984 Корсиканские братья
1989 Возвращение мушкетёров
1989 Узник замка Иф
1992 Мушкетёры двадцать лет спустя
1992 Эротические приключения трёх мушкетёров
1992 Тайна королевы Анны, или Мушкетёры тридцать лет спустя
1993 Три мушкетёра
1994 Дочь д’Артаньяна
1994 Круг мушкетёров
1994 Королева Марго
1996-1997 Королева Марго
1997 Графиня де Монсоро
1998 Человек в железной маске
2001 Мушкетёр
2009 Возвращение мушкетёров, или Сокровища кардинала Мазарини
2011 Мушкетёры (в 3D)
2014 Мушкетёры (телесериал)

«Дюма на Кавказе» - советский фильм 1979 года, в юмористической форме повествующий о приключениях Александра Дюма на Кавказе в 1850-е годы. Дюма был квартероном, чем гордился. Однажды он ответил пытавшемуся задеть его этим недоброжелателю: Мой отец был мулатом, мой дед негром, а прадед - обезьяной. Видите, господин, моя семья начинается там, где ваша заканчивается.

На самом же деле у Дюма никогда не было деда-негра, негритянкой была его бабка по отцу, рабыня и любовница его деда, маркиза де ла Пайетри.

В книге Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» рассказывается о соавторе Дюма (по некоторым источникам, «литературном негре») Огюсте Маке.

АЛЕКСАНДР ДЮМА-ОТЕЦ

Александр Дюма отец – французский писатель. Его приключенческие романы, разлетевшиеся по всему миру, были и есть очень популярны, они сделали писателю мировое имя. И Дюма-отец бывал в России и даже посетил Саратов.

В 2002 г. прах Дюма был перенесён в парижский Пантеон. Его произведения были переведены на множество языков и служили материалом для многочисленных театральных постановок и кинофильмов.

8 октября 1858 года к саратовской пристани пришвартовался пароход «Нахимов». С него сошли двое мужчин. Один – полный, с густой шевелюрой, улыбающийся господин, вслушивался в говор толпы, но, по всей видимости, не понимал ни слова. Его спутник, со скучающим видом, был недоволен колючей изморосью и невероятной грязью на улице.

Полный господин наконец прекратил созерцать окрестности и тут только заметил угрюмый вид своего товарища.
– О-ля-ля, Калино, вы, кажется, все еще не справились с дурным настроением из-за этой непредвиденной остановки? Следует ли огорчаться так долго? Не забывайте: судьба нас закинула в город, до которого не дошли солдаты Наполеона. А вот мы – тут.

Прервав свою громкую речь, неунывающий господин нагнулся к собеседнику и прошептал:
– Нам, пожалуй, стоит поспешить, мой друг, ибо, открою вам тайну, в этой бескрайней стране трудно найти город, где бы не проживал хотя бы один француз. Так вперед же, Калино!
И, щелкнув над головой пальцами, он подозвал извозчика.

Этот полный господин был известным писателем, произведениями которого в России зачитывались не меньше, чем на его родине. Его звали Александр Дюма.

Россия постоянно манила А. Дюма. Необъятная страна, казавшаяся писателю полудикой, возбуждала его интерес. Но дорога в империю Романовых ему долго была заказана: прославленный автор «Трёх мушкетеров» находился на подозрении у Царского правительства, Николай I его ненавидел.

В 1840 году во Франции появляется в свет очередной роман плодовитого Дюма. Он называется «Записки учителя фехтования, или Восемнадцать месяцев в С.-Петербурге». В основу сюжета легла история декабриста И. А. Анненкова и француженки Полины Гебль. Дюма осмелился сделать героем книги одного из тех, кого Николай I хотел предать забвению. О декабристах было запрещено упоминать, и вот появляется художественное произведение, в котором с симпатией говорится о заброшенных на край света каторжниках. И этот роман читает вся Европа!

Нет, пока был жив Николай I, Дюма мог только мечтать о России.

Прошли годы. На престоле Александр II. Дюма делает попытку осуществить свои давние планы. Наконец он получает разрешение совершить путешествие по России.

…Экипаж с Дюма и его спутником проехал мимо старого гостиного двора на Московской улице в направлении Театральной площади.

«Саратовские губернские ведомости» писали I января 1859 года: « Здесь появился новый гостиный двор, богаче и изящнее старого, народный рынок и биржа. Сюда перешли лавки с красными и галантерейными товарами… Сюда передвинулись заведения модисток, портных… здесь бродит толпами народ… Жизнь перешла сюда со всем своим шумом и говором ».

Автор цитируемой заметки утверждал, что Саратов сильно изменился как раз за последнее время. Причин тому, по его мнению, несколько. Во-первых, умножилось население, во-вторых, «стало слышно, что к Саратову проведена будет железная дорога от Москвы».

Эти слухи весьма показательны. Развитие торговли и ремесел, рост мелких предприятий вызывали необходимость надёжной и быстрой связи с центром страны. Естественно, городу стало тесно в старых рамках, он рос, уходя своими окраинами все дальше от Волги. По сообщениям печати того времени, за четыре последних месяца 1858 года « взято неслыханное количество новых мест, а именно такое, что когда все эти новоотведенные места застроятся, то образуется почти целый новый город ».

Центр города переместился к середине прошлого столетия в район нынешней Театральной площади (в советские годы она называлась площадью Революции). Вот сюда, к новому гостиному двору, лежал путь Дюма. Из-за непредвиденной остановки писатель оказался в Саратове и решил познакомиться с ним.

Своё многодневное путешествие А. Дюма весьма подробно описал в книгах «В России (от Парижа до Астрахани)» и «На Кавказе». Первая из них не была переведена на русский язык. В саратовских библиотеках не удалось достать французского издания. Пришлось обратиться в столицу…

Полистаем пожелтевшие от времени страницы небольшого по формату томика. « Через три дня после нашего отъезда из Казани мы прибыли в Саратов ». Остановка была незапланированной. Дюма сначала огорчился: « Это было печально. Мы не имели писем в Саратов, мы не знали в нем решительно никого; мы предполагали, что смертельно проскучаем в течение этих двух дней ».

Пройдёт не так много времени, и Дюма уже не будет жалеть о вынужденной остановке. А пока даже погода подчеркивала, как отмечает он, грустный вид этой страны. Мостовые ему кажутся (и не без оснований) ужасными, улицы – грязными. Спутник писателя Калиио, исполняющий обязанности переводчика, информирует его, что в Саратове в ту пору насчитывалось тридцать тысяч жителей, имелось шесть церквей, два монастыря, одна гимназия и что пожар 1811 года за шесть часов уничтожил 1700 домов.

Уже привыкнув к тому, что путешествие по России проходит весело и шумно, А. Дюма не намерен мириться с двухдневной скукой.

Рядом с новым гостиным двором стоял двухэтажный дом, на нём Дюма видит вывеску: «Аделаида Сервье». « Ах, – говорит он своему спутнику, – мы спасены, дорогой друг. Здесь есть французы или, по крайней мере, одна француженка ». И он ринулся в магазин, который содержала его соотечественница. На шум открываемой двери выходит одетая по парижской моде молодая женщина с улыбкой на губах.

Писатель приветствует её и интересуется, как быть, если приезжаешь в Саратов на два дня и боишься умереть здесь от скуки?

Начинается лёгкая, полная юмора беседа. Получив приглашение отобедать, Дюма шутливо заявляет, что обязательно будет готовить сам, так как супруги Сервье непременно «испортились» в России. Узнав, что они здесь всего три года, он меняет решение: « В таком случае я доверяюсь вам: не так давно вы покинули Францию, чтобы утратить традиции её кухни ».

Вскоре появляется один из знакомых четы Сервье – князь Лобанов с просьбой представить его месье Дюма. Оказывается, он узнал о прибытии знаменитого француза от… саратовского полицеймейстера.

Хозяева посылают за другой своей знакомой, молодой поэтессой. Дюма «в ужасе». Он говорит: « Женщина – поэт, дорогая моя! Мы увидим самолюбие, нуждающееся в ласке; лучше ласкать дикобраза ». Ему возражают: поэтесса талантлива.

В комнату входит маленькая женщина 28-30 лет с живыми глазами и быстрой речью – мадам Зинаида. Она подходит прямо к писателю и восклицает, протягивая ему руку:
– Ах, это вы! Наконец-то. Мы знали, что вы в России, но невозможно было предположить, что вы когда-нибудь приедете в Саратов. Иначе говоря – на край света! И вот вы здесь. Добро пожаловать.

Стихи мадам Зинаиды понравились Дюма. Он переводит и включает в свою книгу два её стихотворения: «Метель» и «Умирающая звезда», утверждая, что по ним можно судить о таланте автора.

«Не правда ли,– пишет Дюма,– любопытно, что повсюду находит себя поэзия, этот всеобщий язык влюбленных сердец. Если когда-нибудь я совершу путешествие вокруг света, я буду собирать песни любви повсюду, где бы ни ступила моя нога, и я опубликую эти самые различные проявления человеческой страсти, одинаковой на всех широтах, под названием «История сердца».

В путевых очерках, посвященных путешествию по России, Дюма стремился не только рассказать об обычаях, нравах, истории «великой империи Севера» (его собственное выражение), но и познакомить французских читателей с русской поэзией. Он переводит Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Рылеева, Вяземского, причем не прозой, как это обычно делалось в те времена, а стихами. Значение данного факта трудно переоценить. В печати высказывалось даже утверждение, что путевые очерки Дюма « стали одной из первых антологий русской поэзии, тогда ещё почти неизвестной его соотечественникам » (В. Дмитриев. «К нам едет Дюма!» «Литературная Россия», 1976, 3 сентября).

Разумеется, никоим образом нельзя равнять мадам Зинаиду с теми прекрасными поэтами, которых Дюма переводил по совету своих русских коллег. Но видимо, чем-то заинтересовала его и наша землячка. Неизвестно, как звучали её строки в подлиннике, но перевод позволяет считать, что их отличали образность, высокий лирический накал.

…Начальник местной полиции Позняк появляется в доме Сервье без приглашения. Хозяйка, решив, что самое лучшее в подобной ситуации – юмор, шутливо обращается к нему:
– Вам здесь нечего делать, месье Позняк, и мы ничего не хотим от вас.

Но оказывается, и полицеймейстер умеет шутить:
– Хотите вы или нет – мне это безразлично. У вас находятся иностранцы, и мой долг – знать, кто они. И если они подозрительные люди, проводить их к себе, охранять их и не дать им возможности общаться с их соотечественниками.

Затем Позняк добавляет:
– Вот мы и сгладили первое впечатление. Месье Дюма, я знаю, что вы любитель оружия. Вот что я вам принес.
И полицеймейстер достает из кармана «чудесный кавказский пистолет со стволом из дамасской стали, с рукояткой из слоновой кости, инкрустированной золотом». Польщенный Дюма, рассматривая подарок, говорит:
– Если вы так обращаетесь с подозрительными людьми, то как же вы обращаетесь с друзьями?
– С моими друзьями? Когда я их встречаю, я приглашаю их к себе позавтракать на следующее утро, и, если они отказываются, я с ними ссорюсь.
– Это ваш ультиматум?
– Это мой ультиматум.
– В таком случае надо будет позавтракать у вас.

В конце посвященной нашему городу главы писатель приходит к выводу, что его мрачные предположения не оправдались и два саратовских дня станут едва ли не лучшими днями его путешествия от Парижа до Астрахани.

« В восемь часов вечера мы покидали наших новых друзей, которые, я в этом уверен, сохранят память обо мне, как я сохраню о них. Они нас проводят до судна, где останутся до тех пор, пока поднимут якорь » (переводы с французского 3. Давыдовой и В. Семенова).

Хотя Александр II и разрешил эту поездку, его весьма беспокоило пребывание Дюма в России. 18 июля 1858 года в III отделении было начато дело № 125 «об учреждении надзора за французским подданным, писателем Александром Дюма». В этот день возглавляющий политическую полицию князь В.А. Долгоруков послал предписание в ряд городов, которые нaмеpeвaлcя посетить автор «Записок учителя фехтования». В нём предлагалось «учредить за действиями его секретное наблюдение и о том, что замечено будет, донести».

И донесения следовали одно за другим. В документах царской охранки обнаружено и следующее послание шефу жандармов от начальника 7-го округа корпуса жандармов генерал-лейтенанта и кавалера Львова 1-го.

« …В Самару прибыл на пароходе и с оного на берег не сходил и вскоре отправился в Саратов, куда прибыл 8-го числа сего месяца, потребовал извозчика, поехавши с ним по городу, расспрашивал у него – не живет ли кто в Саратове из французов, и, когда узнал о проживании там француза Сервье, торгующего дамскими уборами, отправился к нему в магазин, куда вскоре приехал саратовский полицеймейстер Позняк и пробыл тут, пока Дюма пил кофе и ел приготовленную для него рыбу, а в 8 часов вечера г. Дюма возвратился обратно на пароход. На другой день в 10 часов утра были у Дюма на пароходе чиновник, состоящий при саратовском губернаторе, князь Лобанов-Ростовский и полицеймейстер Позняк, с которым Дюма, ездя по Саратову, заезжал к фотографу, снял там с себя портрет и подарил его г. Позняку и потом отправился обедать к нему; тут же были: председатель Саратовской казенной палаты статский советник Ган, полковник, служащий в VII округе путей сообщения Терме и князь Лобанов-Ростовский. После обеда г. Дюма при сопровождении вышеозначенных лиц отправился на пароход и в 5 часов вечера отплыл в Астрахань (откуда я донесения ещё не получал). Разговор г. Дюма вел самый скромный и заключался большей частью в расспрашивании о саратовской торговле, рыбном богатстве реки Волги и разной промышленности саратовских купцов и тому подобном » (цитируется по исследованию С. Н. Дурылина «Александр Дюма-отец и Россия». «Литературное наследство», т. 31-32).

Таким образом, объятия высоких чинов были лишь средством, чтобы отдалить Дюма от русского народа, не дать возможности увидеть Россию такой, какой она была – нищей, несчастной и угнетенной.

Как явствует из книги Дюма и сообщения жандармского осведомителя, писатель общался в Саратове, главным образом, с людьми титулованными, представляющими верхушку местного общества. А вот супруги Сервье к ней не относились.

Они приехали в Саратов из Франции в 1855 году. Аделаида Сервье открыла модный магазин, Эдуард, её муж, стал парикмахером. Их заведения размещались в двухтажном, до наших дней не сохранившемся доме Артамонова на Театральной площади. Стоял он невдалеке от здания биржы, а сейчас располагается академия госслужбы. По-видимому, дела этой четы шли успешно. Газетные объявления часто информировали горожан о получении нового товара. « Надеюсь угодить покупателям, удостаивающих меня своим доверием »,– заявляет в одном из таких объявлений А. Сервье.

Однако саратовцам супруги Сервъе «угодили» не только дамскими шляпками. Приобретя загородный сад Фёдора Осиповича Шехтеля, они особое внимание уделяли имеющемуся там летнему театру (ныне на месте этого театра Саратовский академический театр драмы им. Слонова .

Новые владельцы сада и театра взялись за дело весьма энергично. По свидетельству прессы, труппа стала привлекать массу публики. И немудрено. На сцене летнего театра можно было увидеть популярные драмы и оперетты, здесь выступали хорошо известные в провинции актёры, гастролировали и артисты из столицы.

Играл тут и талантливейший Владимир Николаевич Давыдов. В своей книге «Рассказ о прошлом» он с радостью вспоминает « маленький деревянный театрик, весь спрятавшийся в зелени большого тенистого сада ». Партнёрами Давыдова на этой сцене были Пётр Михайлович Медведев, Полина Антипьевна Стрепетова и другие признанные мастера. Причем некоторые из них получили известность именно в нашем городе. «Из Саратова пошла слава Савиной», – свидетельствует Давыдов.

Подтверждение этих слов мы находим в мемуарах самой Савиной «Горести и скитания». Мария Гавриловна пишет о том, как страшил её Саратов, куда она совсем ещё молодой актрисой была приглашена в труппу Сервье на первые роли, и как вскоре она стала любимицей города.

Полистаем саратовские газеты тех лет. В летние месяцы часто можно встретить сообщения о спектаклях в саду Сервье или анонсы будущих представлений. Вот объявление о первом представлении в Саратове оперетты Лекока «Дочь рынка» (кстати, роль рыночной торговки Риго исполнила Аделаида Сервье). Вот программа большого концерта с участием В. Н. Андреева-Бурлака…

Супруги Сервье так и не вернулись во Францию. До последних дней они жили в Саратове. Эдуард Сервье умер в 1888 году, Аделаида – в 1896-м.

Очерки А. Дюма, описывающие его многомесячное путешествие по России, пользовались большим вниманием современников. Они публиковались в издаваемых автором журналах, не раз выходили отдельными книгами, причем не только во Франции. Интерес к путевым запискам великого романиста сохранился и до наших дней: после столетнего перерыва, в 1961 году, их переиздали в Париже.

Саратову Дюма посвятил лишь 12 страничек. Казалось бы, его впечатления мимолетны и случайны, но нам они позволили заглянуть в прошлое родного города, стоящего на пороге своего 400-летнего юбилея.

Как считается рейтинг
◊ Рейтинг рассчитывается на основе баллов, начисленных за последнюю неделю
◊ Баллы начисляются за:
⇒ посещение страниц, посвященных звезде
⇒ голосование за звезду
⇒ комментирование звезды

Биография, история жизни Дюма Александра

Годы юности

Французский писатель Александр Дюма родился 24-го числа в июле месяце 1802 года в городе Вилле-Котре. Отец Дюма был генералом, мать была дочерью хозяина гостиницы из Вилле-Котре. Одна из бабушек Александра была чернокожей рабыней, привезённой во Францию с острова Гаити, поэтому Дюма считался квартероном. Образования он не получил. Детство, отрочество и юность прошли в родном городе.

У Дюма был прекрасный почерк. Он приехал в Париж и получил должность в канцелярии герцога Орлеанского, когда ему было 20 лет. Для этой цели Александр воспользовался связями своего отца (ему помог генерал Фуа). Знакомые составили для него список книг, которые он должен был прочитать. Это были произведения классики, хроники и мемуары.

Дюма часто ходил в театры, он хотел стать драматургом. В последующем он сочинил пьесу-водевиль "Охота и любовь". Водевиль был поставлен театром Амбигю.

Победа романтизма

Однажды он написал драму "Кристина" на тему убийства Джованни Мональдески, которая была в романтическом стиле. Драму не приняли, так как котировался классический репертуар, любительницей которого была всесильная мадемуазель Марс. Ему предложили доработать пьесу, но Дюма отказался.

Ему очень требовались деньги, так как он содержал мать и незаконнорожденного сына Александра Дюма. Поэтому он написал ещё одну пьесу, новую драму "Генрих III и его королевский двор". После читки пьесы в театре "Комеди Франсез" актёры театра просили её принять. Театр, который был до этого времени опорой классицизма, впервые поставил романтическое произведение. Это была победа романтиков, представителей новой школы в театральном искусстве.

В скором времени завсегдатаи салона Нодье в Арсенале приняли Дюма, как своего. Дюма первый отважился коснуться в театре темы страсти. Накал страстей был свойственен эпохе Возрождения, по общепринятому мнению. Дюма наделил современного ему человека таким высоким накалом чувств, что с тех пор все его пьесы были успешны. Его имя на афише означало большие сборы, он умел держать зрителя в напряжении от первого и до самого последнего акта. Его пьесы не отличались совершенством с точки зрения художества, но он стал соавтором всех драматургов и мог привести к успеху самых неудачных авторов.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


Годы буржуазной революции

Когда произошла революция в Париже, в 1830 году, утвердившая власть буржуазии и свергнувшая короля Карла Х, Дюма тоже был среди тех, кто громил дворец Тюильри.

На престол Франции вступил герцог Орлеанский. Он стал королём под именем Луи-Филиппа. В 1832 году революционные события начались с похорон генерала Ламарка, Дюма его знал лично.

В скором времени началось восстание, в котором принимал участие и Дюма. Оно было жестоко подавлено. Газеты разнесли ложную весть, что Дюма расстрелян. На самом деле он бежал в Швейцарию и прожил там несколько месяцев.

В это время он работал над своим первым публицистическим произведением "Галлия и Франция", очерк был издан в 1833 году.

Личная жизнь

В 1840 году Дюма расстался со своей женой и женился на театральной актрисе Иде Ферьер. Продолжались его связи и с другими женщинами. Дюма вёл роскошный образ жизни, он зарабатывал много денег. Он создал свой театр, издавал журналы, но начинания были неудачны.

В 1851 году Дюма попал в опалу после переворота и бежал от кредиторов в Брюссель. Он начал писать книгу "Мемуары", которые по художественному достоинству не уступали его произведениям беллетристики.

Затем Дюма поехал в Петербург и жил в России с 1858 по 1859 год. Он путешествовал по Карелии, посетил остров Валаам, Москву, город Царицын, Закавказье. Под впечатлением от путешествий он написал книгу "Путевые впечатления. В России".

Дюма три года принимал участие в борьбе за освобождение Италии, как личное горе воспринял поражение французов в франко-прусской войне. Его настиг удар, во время которого его почти парализовало, но он всё-таки успел добраться до дома своего сына в Пюи, департамент Нижняя Сена. Тут Александр Дюма-отец и умер через несколько месяцев 5 декабря 1870 года.

Александр Дюма-отец был автором романа "Граф Монте-Кристо", серии романов "Три мушкетёра", "ХХ лет спустя" и "Виконт де Бражелон", романа "Королева Марго" и многих других. Дюма был необыкновенно плодовит и использовал труд литературных негров, его имя привлекало читателей.

Один из его сотрудников Жерар де Нерваль познакомил Дюма с Огюстом Маке. Дюма и Маке вместе написали множество исторических романов с продолжением. Маке не подписывал романы, он получал отступные. Вклад Маке остаётся до сих пор предметом дискуссий.

Один из самых читаемых в мире писателей - француз Александр Дюма-отец, чьи приключенческие романы имеют миллионы поклонников во всем мире вот уже полных два столетия.

Детство и юность

Будущий создатель литературных шедевров родился в 1802 году в семье военного чиновника Тома Александра Дюма и дочери владельца отеля, имя которой было Мария Луиза Лабуре.

Детство и юность мальчика прошли в родном поселении - Вилле-Котре. Крепкая дружба Александра с Адольфом Де Левёном привела к тому, что юный Дюма проявил серьёзную заинтересованность драматургией в общем и театром в частности. Александр Дюма не видел себя актёром, выступающим на театральной сцене, но он мечтал о карьере драматурга.

На пути к творчеству

Не имея достаточно финансов и какой-либо серьёзной поддержки, Дюма перебирается в Париж. Его прекрасный почерк позволяет ему получить хорошую должность даже без должного образования.

Осознавая недостатки и пробелы в своём образовании, Александр Дюма начинает усердно читать. Один из новых знакомых помогает ему восполнить имеющиеся пробелы, составляя для молодого человека список книг, которые тот должен непременно прочесть.

Первая пьеса

Спустя какое-то время Дюма, впечатлённый скульптурой, повествующей об убийстве Мональдески, решается писать драматическую пьесу о шведской королеве. Он назовёт эту пьесу "Кристина". Из-за серьёзных разногласий, возникших между автором пьесы и влиятельными людьми того времени, пьеса так и не будет поставлена на сцене Комеди Франсез.

Участие в революции. Политические гонения

В 1830 году Александр Дюма становится активным участником революции, которой было суждено победить. Впоследствии Дюма не единожды лестно отзывался о молодых людях, ставших основой революционной борьбы.

Спустя год молодой писатель подвергся гонениям, которые имели политические причины. Широко распространились слухи о том, что он был арестован и расстрелян, даже не дождавшись судебного приговора. Слухи были ложными, но писателю действительно угрожали серьёзные проблемы с законом. На фоне сложившейся ситуации Александр принимает решение о бегстве за границу, в Швейцарию.

Жизнь за границей

Находясь за границей, Дюма не сидит сложа руки. В 1840 году писатель узаконил отношения с театральной актрисой Идой Ферьер, однако уже через 4 года супруги расстались. Его современники не раз отмечали тот факт, что, находясь в законном браке, писатель не отказывал себе в романах с другими женщинами. Заработки Дюма в этот период оцениваются как очень высокие, а образ жизни как роскошный и даже разгульный. Александр Дюма предпринимал решительные попытки развивать творческую деятельность: он организовал собственный драматический театр и начал издавать собственный литературный журнал. К сожалению, ни одно из начинаний не получило серьёзного развития.

Активная деятельность на литературном поприще

В 1851 году ситуация сложилась таким образом, что Дюма снова пришлось бежать: в этот раз причиной немедленного отъезда стали проблемы с кредиторами. Писатель был вынужден отправиться в Бельгию. В Брюсселе Александр начал писать знаменитые «Мемуары», которые были очень высоко оценены не только их автором, но и независимыми критиками.

За время активной фазы своего творчества Александр Дюма-отец написал огромное количество драм и комедий, большая часть из которых навсегда заняла своё почётное место в истории мировой литературы. Его авторству принадлежат такие шедевры, как «Граф Монте Кристо», «Три мушкетёра», «Парижские Могикане» и много других легендарных произведений. Всего из-под его пера вышло более двухсот произведений, в том числе и известный "Большой кулинарный словарь".

Умер Александр Дюма, биография которого описана в статье, в 1870 году во Франции. Его сын, также Александр, стал писателем. Чтобы различать их авторство, часто к фамилии старшего Дюма прибавляют приставку "отец".

Соавторы

Многие произведения Дюма-отца создавались в соавторстве с другими писателями. Одним из таких был Маке. Неудачный исход сотрудничества привёл к затяжным судебным разбирательствам. Победителем в них остался Александр Дюма, книги которого уже получили признание. Беседуя с его сыном уже после смерти коллеги, Маке утверждал, что никаких секретных соглашений между Дюма-отцом и Маке не было.

Александр Дюма (отец) - французский писатель, журналист, драматург, автор популярных приключенческих романов, выдвинувших его в число наиболее известных и читаемых в мире французских литераторов. К его имени добавляют слово «отец», т.к. сына тоже звали Александром, и он тоже снискал известность на литературном поприще. Родиной Александра Дюма был небольшой городок Виллер-Котре неподалеку от Парижа, где он 24 июля 1802 г. родился в семействе известного кавалерийского генерала наполеоновской армии. Александр по линии отца был квартеронцем: его бабушка была чернокожей. Отец в 1806 г. умер, оставив семью в достаточно плачевном положении, во всяком случае, на качественное образование у матери денег не хватило, и Александр пополнял багаж знаний, много читая.

В родном городке Дюма встретил юность. Друг Александра, который любил бывать в парижских театрах, укрепил его в намерении стать драматургом. У их семьи благодаря отцу остались кое-какие связи в Париже, и перебравшийся в столицу в 1822 г. молодой человек смог устроиться в канцелярию при герцоге Орлеанском и параллельно принялся восполнять пробелы в образовании.

Первыми опубликованными сочинениями Александра Дюма-отца были водевили, пьесы и журнальные статьи. Дебютный водевиль «Охота на любовь» сразу приняли к постановке, что вдохновило на написание драмы. «Генрих III и его двор» была встречена публикой очень тепло, успех имели и последующие его драматические произведения, благодаря чему творчество превратилось для Дюма в источник неплохих доходов. Назвать его пьесы совершенными с художественной точки зрения было бы преувеличением, но молодой драматург обладал даром удержания внимания до конца представления, даже откровенно слабые пьесы при его соавторстве обретали новую, успешную жизнь, собирали полные залы.

Июльская революция 1830 г. вовлекла Дюма в активную общественную деятельность. Став на сторону оппозиции, он из-за угрозы ареста вынужден был бежать в Швейцарию. 1835 г. ознаменовался в его биографии выходом первого исторического романа - «Изабелла Баварская», который, по задумке писателя, должен был положить начало крупному циклу произведений, освещавших большой период жизни его страны. В 1840 г. он вступил в брак с актрисой Идой Ферьер, но это не мешало ему иметь романы на стороне. В 1844 г. супруги, не оформляя в дальнейшем развода, фактически прекратили отношения.

Вдохновленный успехом «Изабеллы Баварской», в 40-ые гг. Александр Дюма публикует в газетах историко-приключенческие романы, благодаря которым он стал писателем с мировым именем: «Три мушкетера» (1844) и два продолжения трилогии – «Двадцать лет спустя» (1845), «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя» (1848-1850), «Граф Монте-Кристо» (1844-1845), «Королева Марго», (1846), «Мадам де Монсоро» (1846), «Две Дианы» (1846), «Сорок пять» (1848). Литературная деятельность приносила Дюма очень хорошие доходы, однако писатель тратил все деньги , не желая отказывать себе в роскоши. В 1851 г. ему даже пришлось скрываться от кредиторов в Бельгию.

На протяжении 1858-1859 гг. Дюма путешествовал по России, и впечатления от поездок легли в основу пятитомника путевых заметок «Из Парижа в Астрахань». Будучи знакомым с Гарибальди, Дюма-отец в течение трех лет был участником итальянского национально-освободительного движения, в 1860 г. ходил в поход на Сицилию. Когда между Австрией и Пруссией шла война, в 1866 г. он был военным корреспондентом. В последние годы жизни был на грани нищеты и существовал за счет поддержки детей. На его смерть 5 декабря 1870 г. в г. Пюи практически не обратили внимания: в это время прусские войска оккупировали Францию. В 2002 г. прах Дюма-отца перезахоронили в парижском Пантеоне.

Литературное наследие писателя поражает воображение: в полное собрание его сочинений вошло более тысячи томов. В связи с этим часто говорят о работавших под «брендом Дюма» соавторах, помощниках, литературных неграх, хотя и сам писатель славился очень высокой работоспособностью и огромным трудолюбием. Как бы там ни было, его имя пока никто не смог потеснить с первой строчки мирового рейтинга наиболее плодовитых литераторов.