Главные мифические существа китая. Праздник драконьих лодок. Лягушка в китайской мифологии

Совокупность древних народных представлений, описанных в сакральных источниках или переданных в устной форме до наших дней, занимает большую часть восточной мифологии. Она включает в себя древнекитайскую, даосскую и буддистскую системы.

Китайские мифические существа

Китайская мифология основана на двух столпах - Инь и Ян. Женская энергия Инь воплощена в Фениксе, а мужскую энергию олицетворяет Дракон. Не менее важными мифическими существами Китая считаются Черепаха Ао и Цилинь.

Дракон

Китайский дракон не имеет ничего общего со своими международными огнедышащими братьями. Главное существо в мифологии Поднебесной - повелитель водной стихии. Зимой он дремлет в застывших водах, а проснувшись по весне, вздымается ввысь и извергается дождем.

Такой дракон имеет тело змеи, покрытое золотистой чешуей (обязательно количеством 117 шт). Вдоль хребта проходит ряд острых зубьев. У него лягушачье брюхо, тигриные лапы и длинный хвост, покрытый жестким ворсом. Голову мифического существа венчают прямые рога, под ними расположены коровьи уши и красные заячьи глаза. Обязательными атрибутами китайского дракона являются усы и длинная борода.

Создание питает особую слабость к драгоценностям. Самым ценным его сокровищем является огромная жемчужина, которую дракон то глотает, то носит под бородой. В этой жемчужине аккумулирована вся сила существа. Если ее отобрать, он станет беспомощным.

Самыми известными китайскими драконами являются: Лунван, Жо Шуй, Фэнхуан, Чжан Тяньши, Чжун Куй, Чойджины, Янбван.

Китайский феникс

Это мифическая птица, которую считают предвестником знаменательных событий. Феникс не горит в огне и при полете способен переносить в лапах грузы любой тяжести. Когда заканчивается срок жизни птицы, она сгорает и тут же возрождается из пепла.

Спереди Феникс выглядит как лебедь, а сзади - как Цилинь. У птицы:

  • петушиный клюв;
  • зоб ласточки;
  • змеиная шея;
  • черепашья спина;
  • рыбий хвост.

Туловище Феникса украшено расписными узорами, а перья блестят на солнце.

Черепахи Ао

Ао - это гигантская черепаха, плавающая в море. Своими размерами она подобна острову. На спине у Ао расположены 3 горы: Инчжоу, Пэнлай и Фанчжан. Согласно китайским верованиям, в этих горах живут бессмертные.

У черепахи Ао нет лап. Когда происходила Великая битва богов, 4 опоры, державшие небеса, надломились и небо зашаталось. Богиня Нюйва отрубила черепахе ноги и подперла ими небосвод.

Китайский единорог

Цилинь или китайский единорог - символ долговечности и благополучия. По преданиям, Цилинь приносил отчаявшимся родителям долгожданного наследника, поэтому он часто изображался с младенцем на спине.

В китайской мифологии Цилинь описан в виде единорога с головой дракона. Тело существа покрыто переливчатой чешуей. Кожа Цилиня имеет бирюзовый оттенок. Это существо способно прожить около 2000 лет.

Другие существа

Остальные китайские мифические существа играют второстепенную роль в китайских верованиях. В мифологической иерархии они занимают места на порядок ниже и подчинены Дракону, Фениксу, Ао и Цилиню. В мифах Китая встречаются такие второстепенные мифические существа: Цзянши, Нюйва, Кицунэ, Морë, Баку, Дзиммэндзю, Кацура-Отоко, Сëдзë, Хули-Цзин, Шанъян.

  1. Цзянши - это оживший труп, т. е. зомби. Другие названия этого персонажа - «Прыгающий призрак» или «Прыгающий вампир». Такое определение неслучайно, потому что из-за трупного окоченения тело Цзянши недвижимо. Призрак может передвигаться только прыжками с вытянутыми вперед руками. Внешний вид Цзянши зависит от биологической смерти его тела. Относительно недавний труп непримечателен в толпе, но с течением времени на теле зомби начинают проявляться следы гниения и разложения. Как и все мертвецы, Цзянши имеет бледно-зеленую заплесневелую кожу, постоянно растущие волосы и ногти. Одет монстр в плащ и носит остроконечную шляпу на голове. Ко лбу Цзянши неизменно приколот бумажный талисман. Определение «вампир» Цзянши получил за свою страсть к свежей крови. Он убивает жертву и высасывает из нее всю кровь, насыщаясь жизненной энергией человека. Живет чудовище в пещерах, где днем мирно почивает в своем гробу, а ночью выходит на охоту.
  2. Нюйва - это великая богиня Даосского пантеона, покровительница брака. Это первая китайская богиня, заключившая брак. Во всех источниках она изображена со своим мужем Фуси (который приходился ей еще и братом), с переплетенными змеиными хвостами. Выглядела богиня как змея с человечьей головой и руками. В руках Нюйва всегда держит компас, что свидетельствует о ее причастности к сотворению мира. Богиня перерождалась 70 раз, и с каждой ее реинкарнацией Вселенная становилась более совершенной. На 70-м кругу перерождения Нюйва создала человечество. Из желтой глины она вылепила правителей и знать, из глины с примесью пыли создала крестьян, а из остатков, перемешанных с грязью, сотворила рабов. Нюйва была настолько могущественна, что из ее внутренностей произошло 10 божеств, а когда произошла Великая битва богов и через пробоины в небе на людей обрушились воды и огни, Нюйва расплавила разноцветные камни и залепила ими небесные дыры.
  3. Кицунэ - это мудрая лиса, заимствованная китайцами из японской мифологии. Эта лиса рождалась с одним хвостом, но по мере приобретения жизненной мудрости у нее вырастал следующий хвост. Премудрая Кицунэ с 9-ю хвостами меняла свой рыжий окрас на серебристый (цвет мудрости) и становилась Кумихо - существом, познавшим все тайны Вселенной. Мудрость лиса собирала со своих жертв-мужчин. Кицунэ умела принимать облик красивых женщин. Она очаровывала мужчин настолько, что они теряли разум, который живо присваивала лисица. Во всех источниках Кицунэ изображена со стеклянным шаром в руках. По преданиям, в этом шаре заключалась власть над Кицунэ, завладевший им будет иметь лису за свою рабыню, поэтому Кицунэ рьяно охраняли свои шары и никогда не выпускали их из рук.
  4. Морë - это злобное китайское мифическое существо, болотный дух. Он изображался в виде 3-летнего ребенка с красивыми длинными волосами. Монстр имел красную кожу, красные горящие глаза и длинные уши. Морë промышлял тем, что воровал трупы людей и поедал их внутренности. Самыми сладкими для чудища из Китая были свежие покойники, которых он умудрялся умыкнуть прямо с похорон. Не брезговало оно и похороненными мертвецами. В древнем Китае существовало поверье, что Морë пугает дуб и тигр, поэтому на кладбищах Китая стоят статуи тигров и растут дубы.
  5. Баку - это существо, которое пожирало дурные сны. Враг кошмаров изображался китайцами в виде химеры с хоботом слона, глазами носорога, бычьим хвостом и тигриными лапами. Изображения Баку висели в спальнях древних китайцев в качестве оберега от плохих снов.
  6. Дзиммэндзю - это священное китайское дерево. Особенностью этого дерева являются его цветы и плоды. Цветы Дзиммэндзю - это недозревшие плоды в виде человеческих лиц, обрамленных лепестками. Когда плоды созревали, черты лиц становились четче, лица постоянно улыбались. Считалось, что человек, отведавший сладкий плод Дзиммэндзю, восполнит свою жизненную энергию.
  7. Кацура-Отоко - это неописуемой красоты мужчина, живущий под луной. Он всегда занимается тем, что стрижет Лунное дерево. По мере разрастания кроны меняется луна: от растущей до убывающей. Согласно китайским поверьям, прекрасный лик Кацура-Отоко манит засмотревшихся на него людей. С каждым взмахом человек теряет свою жизненную силу, из-за чего наступает смерть.
  8. Сëдзë - это доброе морское чудище, позаимствованное китайцами из японской мифологии. Сëдзë изображен в виде слегка пьяного маленького человека. На голове у него растут ярко-рыжие волосы, кожа оттенка цветущей вишни. На поясе у мифического существа постоянно болтаются водоросли, т. к. местом его обитания считаются пруды и озера. По преданиям, у Сëдзë всегда с собой есть фляжка с волшебным сакэ. Добрый человек, распивший с чудищем напиток, обретает молодость души и тела. Если сакэ попробует злодей, он тут же упадет замертво.
  9. Шанъян - это китайская птица дождя. В преддверии стихийного бедствия она залетала в дом и танцевала на одной ноге. Древние китайцы могли подготовиться к предстоящей буре.
  10. Хули-Цзин - лиса-оборотень, родственница Кицунэ. Она также перевоплощалась в писаных красавиц и изводила мужчин. В отличие от своих премудрых родственниц, Хули-Цзин собирали мужское семя и кровь для своих волшебных экспериментов, а обескровленных жертв оставляли умирать. Хули-Цзин способна на реинкарнацию. Через 50 лет жизни она принимает женский облик, через 100 - превращается в колдунью. Через 1000 лет жизни Хули-Цзин становится Небесной Лисой, постигнувшей тайны мироздания. Отличить Хули-Цзин от обычной женщины можно только с помощью ее хвоста - он не исчезает при смене облика.

Корейские мифические существа

Корейская мифология - это часть азиатской мифологии. Основные мифические существа здесь позаимствованы из китайской или японской мифологии. Это Прыгающий вампир Цзянши, пожиратель кошмаров Баку, лиса-оборотень Кицунэ и символ благополучия Цилинь.

Отдельного внимания заслуживает корейский дракон. В Корее это положительное существо. Он покровительствует дождям и рисовым полям. Описание корейского дракона полностью совпадает с описанием его китайского брата. Единственным отличием выступает наличие у корейского дракона перепончатых крыльев, благодаря которым он взлетает высоко в небо и орошает дождем рисовые поля. Обитает дракон из Кореи в больших водоемах: морях, океанах и глубоких реках.

Другие выдающиеся азиатские мифические существа

Самыми выдающимися мифическими существами азиатской мифологии также выступают: Понтианак, Мананангал, Лилит, Кали, Раху, Сурабхи.

  1. Понтианак - призрак женщины, скончавшейся при родах. Понтианак соблазняет мужчин и зверски их убивает, высасывая кровь. Призрак облачен в белый балахон, имеет длинные клыки и когти, на голове у него развиваются спутанные космы. В полете Понтианак издает продолжительный звук, напоминающий шелест листьев. Существует поверье, если в затылок призрака воткнуть гвоздь, то Понтианак превратится в прекрасную женщину, которая способна стать прекрасной женой и любящей матерью.
  2. Мананангал - это вампир-гермафродит, который сосет кровь у спящих беременных женщин. В ночи Мананангал разделяется пополам: верхняя часть расправляет перепончатые крылья и улетает на охоту, а нижняя остается на земле.
  3. Лилит - первая жена Адама, демон, убивающий младенцев. Во всех мифах непременной спутницей Лилит выступает ее сова, которая нашептывает хозяйке имя очередной жертвы. Демон известен своим жестоким обращением с грудными детьми: наводит порчу, пьет кровь и зверски убивает. В силах Лилит сделать женщину бесплодной и испортить мужское семя.
  4. Кали в мифологии Азии - это демон, сеющий разруху. Это голубая четырехрукая женщина с тремя глазами. 4 руки символизируют 4 стороны света, а 3 глаза - прошлое, будущее и настоящее. В руках Кали держит окровавленный меч и срубленную этим мечом голову. Одна рука демона постоянно выставлена для защиты, а другая поднята в знак благословения на ужасные деяния. Талию демона украшает пояс из голов загубленных ею жертв.
  5. Раху - демон, периодически заглатывающий солнце и месяц, вызывая затмения. В мифах Раху изображен в виде драконьей головы, которая передвигается в колеснице с 8 черными лошадьми. В мифологии Азии демон является покровителем интриг и обманов.
  6. Сурабхи - священная волшебная корова. Это единственное абсолютно доброе мифическое существо. Сурабхи вышла из Молочного океана и стала прислуживать мудрецу Васиштхе. Сурабхи еще называют «коровой желаний», потому что она может исполнить любое желание своего владельца.

Мифические существа в исламе

Отдельное место в азиатской мифологии занимает исламская мифология - совокупность мифологических представлений, описанных в Коране, и устных пересказов мусульман. Исламская мифология вводит понятие джиннов - духов, живущих параллельно с людьми.

Джинны - это духи, рожденные из бездымного огня. Они живут среди людей, но человек не способен уловить их ни одним из органов чувств. Жизнь джиннов подобна человеческой жизни. Они рождаются и умирают, только срок жизни у них гораздо длиннее, чем у людей. Для поддержания организма им необходимы пища, воздух и вода. Среди джиннов встречаются праведники и отступники (шайтаны). От людей их отличают сверхспособности, которыми они умело пользуются.

В Исламе существует 4 категории джиннов:

  1. Ифрит - злые существа, повелители огня.
  2. Гуль - падшие, живут на кладбищах и питаются падалью.
  3. Сипаты - обыкновенные джинны.
  4. Мариды - мудрые, повелители воздуха.

Согласно исламским убеждениям, мариды с сипатами периодически вступают в борьбу с ифритами и гулями.

Заключение

Отличительной чертой восточной мифологии является эвгемеризация - сакрализация истории, проявляющаяся во всех существах.

Шэньнун ("божественный земледелец"), в древнекитайской мифологии бог земледелия. Считалось, что у него змеиное тело, человечье лицо, бычья голова и нос тигра; цвет кожи - зеленый (цвет растительности). Когда Шэньнун родился, в земле вдруг появились 9 колодцев, а с неба дождем выпало просо.

Бог земледелия Шэньнун в Древнем Китае признан первым врачевателем - он готовил отвары из целебных трав и считался бессмертным. Умер Шэньнун, проглотив стоножку, каждая нога которой превратилась в огромного червя. По преданию, они и разорвали тело бога

Юйди ("нефритовый государь"), в китайской мифологии верховный владыка, которому подчинялась вся вселенная: небеса, земля и подземный мир, все божества и духи. Древние представляли его себе сидящим на троне в великолепном императорском халате с вышитыми драконами, в царском головном уборе, с непременной нефритовой дощечкой в руке.

Дворец императора находился на самом высоком, 36 небе, откуда он и управлял всем сущим, а у ворот дворца в качестве привратника стоял святой Ван Лингуань. Считалось, что супругой императора была богиня шелководства Матоднянь; его дочь Цигунянь ("седьмая девица") была весьма популярным персонажем сказок и верований. Например, ее дух девушки вызывали, гадая на суженого. В Древнем Китае Юйди, великому государю, который обладал даром перевоплощаться и менять свой облик 72 способами, было посвящено множество храмов.

Лунван

Лунван, в китайской мифологии хозяин водной стихии; ему подчинялись бог грома Лэйгун, владыка дождя Юйши и бог ветра Фэнбо. Согласно ранним текстам, Лунван - существо, выделяющееся среди прочих драконов необычайными размерами - около 1 ли то есть примерно полкилометра в длину. Образ Лунвана сложился в первых веках нашей эры.

Распространение получила даосская классификация - представление о Лунване, как о верховном драконе четырёх морей (в соответствии с древнекитайской космогонией): Гуан-дэ ("увеличивающий добродетель") - Лунван Восточного моря, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - Южного, Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") - Западного и Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") - также Западного. Все они считаются братьями, из которых старший - Гуан-дэ. Существовало представление и о Лунване четырёх главных рек Китая.

В народных сказках и преданиях обычно фигурирует просто Лунван или Дунхай Лунван ("царь драконов Восточного моря"). В поздних народных верованиях Лунван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома, богиня молнии, бог ветра и хозяин дождя. В поздней народной синкретической мифологической системе Лунван подчинён верховному владыке Юйди. Лунван, царь драконов, приносящий дождь, имел свое воинство, состоящее из морских обитателей: черепах, каракатиц и иных обитателей глубин. Заступничества этого царя драконов, дарующего дождь, просили земледельцы, моряки, рыбаки и водоносы. Культ Лунвана был чрезвычайно популярен в старом Китае. Храмы, посвященные ему, были в каждом городе, каждой деревне. Считалось, что Лунван приносит дождь.

Шан-ди - в китайской мифологии верховное божество эпохи Инь.

Инари

восемь бессмертных

Последний бессмертный из даосского пантеона – Лань Цайхэ. Его изображают очень красивым юношей, одетым в синий халат и держащим в руках хризантемы или деревянные трещотки и флейту. Иногда в его руках бамбуковая корзина с хризантемами. (Лань также означает корзину и синий цвет). Он покровитель торговцев цветами и садовников, а также музыкантов.

Лань Цайхэ описан во многих средневековых трактатах. В «Продолжении житий бессмертных» Шэнь Фэня он – юродивый. Лань Цайхэ был очень своеобразным юродивым. Он носил рваный синий халат с широким поясом, с бляхами из черного дерева. На одной ноге – сапог, а другая босая. Летом он утеплял халат ватой, а зимой спал на снегу. Он постоянно был весел, и его веселье распространялось на всех окружающих. Также он любил выпить, и однажды он напоил всех бессмертных. После этого они, в поисках бессмертия, перешли от внешней алхимии к внутренним силам.

Лань бродил по городским базарам, распевая песни, которых он знал великое множество, и часто сам их сочинял, зарабатывая тем самым на пропитание. Деньги, которые ему давали, он раздавал встречным беднякам или нанизывал на длинный шнур и таскал его за собой по земле, не замечая, что они рассыпались.

Однажды, когда он пел и плясал возле озера Хаолян, в облаках показался журавль, послышались звуки тростниковой свирели и флейты, и пение святых даосов. В тот же миг Лань бесшумно поднялся на небо – его подхватило облако. Лань Цайхэ сбросил вниз сапог, халат и пояс. Облако взвилось ввысь, становясь все меньше и меньше, и, наконец, исчезло. С тех пор никто больше уже на земле не слышал про Лань Цайхэ.

Легенды о восьми бессмертных сложились в 1 тысячелетии нашей эры, но канонизировали святых не ранее 11 века. Все последующие века эта тема активно разрабатывалась в различных литературных произведениях поэтов и писателей Китая.

Существует множество рассказов о совместной деятельности бессмертных. Эти легенды сформировались к 16 веку и были использованы писателем У Юнь Таем в его романе «Путешествие восьми бессмертных на Восток». В нем рассказывалось, как восемь бессмертных были приглашены к владычице запада богине Си Ванму и как они решили преподнести ей свиток с дарственной надписью самого Лао Цзы. После пира у Си Ванму они отправились через Восточное море к владыке Востока Дун Ван Гуну, и тут каждый из них проявил свое чудесное искусство.

Ли Те Гуай поплыл на своем железном посохе, Чжун Ли Цуань – на веере, Чжан Го Лао – на бумажном осле, Хань Сян Цзы – в корзине с цветами, Люй Дун Бинь - на бамбуковой ручке от мухогонки, Цао Го Цзю – с помощью деревянных кастаньет пайбань, Хэ Сянь Гу – на плоской бамбуковой корзиночке, а Лань Цай Хэ встал на нефритовую пластинку, инкрустированную чудесными камнями, излучающими свет.
Плывущая по морю сверкающая пластинка привлекла внимание сына Лун Вана -царя драконов Восточного моря. Воины Лун Вана отняли пластинку, а Ланя утащили в подводный дворец. Люй Дун Бинь отправился вызволять и поджег море. Царь драконов был вынужден отпустить Ланя, но все же не вернул пластинку. Тогда Люй Дун Бинь и Хэ Сянь Гу вновь пришли к берегу моря, где и произошло грандиозное сражение, в котором был убит сын царя драконов, а второй его сын умер от ран. Лун Ван попытался отомстить бессмертным, но снова потерпел поражение. В ходе битвы бессмертные сбросили в море гору, которая разрушила дворец Лун Вана.

Только вмешательство Нефритового императора Юй Ди привело к установлению мира на земле и в подводном царстве.
Вот и все о восьми бессмертных. Когда-то они на самом деле жили в разных провинциях великой страны. Все они были немного странными, владели различными магиями и старались делать людям добро, наверное, поэтому рассказы о них слушались чаще других, передавались из поколения в поколение и дошли до наших дней.

Восемь бессмертных

Небесный повелитель. Рельеф эпохи Сун

Дерево денег. Китайская народная картина.

Нюйва, держащая солнце. Рельеф из Сычуани. Эпоха Хань.

Образ Нюйва и связанные с ним мифологические сюжеты заставляют предполагать в этом персонаже древнюю богиню плодородия, богиню-мать, подобную античным Рее и Кибеле. «Материнские» качества Нюйва по отношению к мирозданию в целом и людям в частности подтверждаются сообщениями о почитании этой богини как Великой свахи и учредительницы и покровительницы брачных союзов - Гаомэй: «Нюйва принесла жертвы с молениями богу и превратилась в сваху… Ее сделали богиней-свахой, учредили ей жертвоприношения…» По замечанию Э. М. Яншиной, «отдельные черты Нюйва дают в своей совокупности комплекс, характерный для образа древней матери-прародительницы - божества плодородия в той его стадии, когда культ предков сливался еще с культом природы. Дошедшие до нас версии мифов о Нюйва совмещают в себе различные исторические напластования и свидетельствуют о том, что в устной традиции существовали различные варианты сюжетов об этой богине. Но, изменяясь и варьируясь, космогонические темы продолжают группироваться вокруг Нюйва - одной из крупнейших фигур космогонических мифов древнейшего Китая».

Усилиями конфуцианцев культ Нюйва был оттеснен в историческое время на задний план и подчинен культу Фуси, а затем и вовсе предан забвению. Других древних богов во многом постигла та же участь. Однако реконструкция мифов позволяет до известной степени восстановить древнекитайский пантеон, характерной особенностью которого было отсутствие «групповых» божеств, подобных Олимпийцам греков, асам и ванам скандинавов, дева, адитьям и асурам индийцев, Амеша Спента древних иранцев. Боги Древнего Китая были сугубо индивидуальны, что, возможно, объясняется разобщенностью племен.

Фуси и Нюйва, держащие солнце и луну. Рельеф из Сычуани. Эпоха Хань.

Духи Западных гор. Иллюстрация к «Каталогу гор и морей».

Предок. Бронза (II тысячелетие до н. э.).

Синтянь, враждовавший с Желтым предком. Иллюстрация к «Каталогу гор и морей».

Мудрый правитель Шунь. Рисунок эпохи Хань.

Шунь был избран Яо за свою добродетельность, поскольку собственный сын правителя - Даньчжу - отличался крайней непочтительностью. У Сыма Цяня читаем: «Приближенные сказали: „Есть одинокий человек, живущий среди народа, зовут его юйский Шунь“. Яо сказал: „Да, я слышал о нем. Каков же он?“ Советники ответили: „[Он] - сын слепого, отец [его] склонен к порокам, мать - сварлива, младший брат - заносчив, но [Шунь] своей сыновней почтительностью умеет поддерживать [среди них] согласие, постепенно направляя [их] к добру, так что они не дошли до преступления“. Яо воскликнул: „Я испытаю его!“ После чего отдал [Шуню] в жены двух своих дочерей, [чтобы] посмотреть, как [повлияют] его добродетели на двух женщин.

Шунь приказал поселить женщин на реке Гуй-жуй, и они [строго] блюли обязанности жен. Яо одобрил это и приказал тогда Шуню со старанием привести в гармонию пять отношений с тем, чтобы им можно было следовать. Так [пять отношений] проникли в среду чиновников, и все чиновники вовремя стали исполнять свои дела.

[Шунь] принимал приезжающих у четырех ворот, и у ворот царил строгий порядок, а владетельные князья и прибывающие из дальних мест гости все держались с почтением. Затем Яо послал Шуня в горы, поросшие лесом, и в низины, пересеченные реками. Там свирепствовали ураганы и сильные грозы, но Шунь не сбился с пути. Яо стал считать Шуня совершенномудрым и, призвав его, сказал: „Три года твои планы были совершенны, а слова приводили к успеху. Ты вступишь на императорский престол“. Шунь стал отказываться, уступая [более] добродетельным и не выразив радости. [Однако] в первый день первой луны Шунь принял дела управления».

В правление Шуня были придуманы многие мелодии (в китайской традиции музыка - «закодированное» знание предков), в том числе мелодия сяншао, которую спускались послушать даже фениксы. Наследовал Шуню усмиритель потопа Юй.

Наряду с потомками Хуанди, выступавшими в качестве совершенномудрых правителей, китайская мифология знает и его «дубликаты» - персонажей со сходными и даже аналогичными функциями, причисляемых к первопредкам. Это Дицзюнь (Предок Выдающийся в русском переводе «Каталога»), Шэньнун и Фуси.

Дицзюню поклонялись восточные иньцы, о чем свидетельствуют надписи на гадательных костях. После завоевания царства Инь чжоусцами культ Дицзюня как верховного божества был вытеснен культом Хуанди, однако отзвуки этого культа сохранялись долгое время. В «Каталоге гор и морей» говорится, что жена Дицзюня родила двенадцать лун, что Дицзюнь был отцом бога огня Чжужуна и бога проса Хоуцзи, что другие сыновья Дицзюня «первыми создали песни и танцы».

Рельефы мифологического содержания из храма У Ляна: верхний мир, бог грома и богиня дождя, обряд изгнания, подготовка к жертвоприношению предкам.

Нижний мир. Похоронный стяг из раскопок Мавандуя. Шелк (середина II в. до н. э.).

Даосский святой на облаках. Настенная роспись из храма Юнлэгун.

Схема взаимного преобразования Беспредельного и Великого Предела. Рисунок из средневекового даосского трактата.

Божества даосов (XV в.).

Диаграмма восхождения и нисхождения жизненной энергии в человеческом теле, представленном как гора. Гравюра (XIII в.).

Чудотворные духи рек. Китайская народная картина из коллекции академика В. М. Алексеева. Вверху в центре - владыка драконов Цзунтун Хэшень-чжи лунван, крайний справа - царь драконов Лунван. Внизу - божества вод.

Дворец небожителей. Картина на шелке (XII в.).

Цилинь-китайское существо

Цилини населяли леса Китая, но они могли появляться перед людьми на полянах, на берегу реки, а иногда даже во дворцах.
Знаки, скопированные императором Фу Си со спины единорога, называются Па Ку, или восемь триграмм. Каждый из этих восьми символов состоит из трех горизонтальных линий, и эти линии или сплошные, или прерывистые.
Император Хуан-Ди, к которому являлся единорог, совершил много благодеяний для китайского народа, он прекратил войны между племенами, изобрел топор, лук и стрелы, платья и туфли, музыкальные инструменты, научил людей делать телеги и лодки.
По легенде, в VI веке до нашей эры единорог явился матери китайского философа Конфуция и предсказал грядущее рождение её великого сына.
Последним цилиня видел китайский император У-Ди (140-87 гг. до нашей эры) который почтил это животное, устроив в своем дворце комнату, посвященную единорогу.

Некоторые цилини изображаются покрытыми твердыми зелеными чешуйками. У цилиня особенно величественный рог, у некоторых видов он достигает в длину пять с половиной метров. Цилинь не обижает никого из живых существ и ходит так осторожно, что его копыта не примнут ни единой травинки и не раздавят ни одной букашки. Тело цилиня может принимать вид козла, лани, оленя и даже дракона.
Волшебный цилинь, везущий пылающую колесницу, - это могущественный символ как в древнем, так и в современном китайском обществе. У этого единорога голова козла, тело дракона и хвост льва. Единороги являлись многим китайским императорам. Например, император Хуан-Ди видел, как цилинь бродил по его дворцу в 2697 году до нашей эры, а когда император умер, единорог унес его душу на небо. Цилиня считали символом удачи, он появлялся во время мира и процветания.

Известная в Китае история про стрелка по имени И

Мифы древнего Китая имеют очень разнообразную тематику. Но в большинстве мифов рассказывается о постигших землю природных бедствиях и героях, спасших мир. Очень известная в Китае история про стрелка по имени И. Когда однажды на небе появилось сразу десять солнц, в виде «солнечных птиц», мир стал погибать от жары. Тогда смелый стрелок И сразил своими стрелами все десять солнц. После убийства солнц, стрелок продолжил борьбу с чудищами, все еще населявшими землю и вредившие людям. Завершив свои героические деяния, он предался забавам и увеселениям, и по одной из версий, был убит завистниками.

Одну из главных ролей в древнекитайских мифах, также как и в русских народных сказках, отводится животным. Животные выступают покровителями героев или посредниками между людьми и духами. По преданию, первые цари мира имели двух драконов, на которых они могли возноситься на небо. И, к слову будет сказано, именно драконы - эти мифические животные заслуживают того, чтобы стать героями одной из наших следующих передач.

Подводя итог нашей сегодняшней передачи, хочется отметить, что мифология древнего Китая являются как бы основой культуры Китая в целом, она оказала большое влияние, как на философию страны, так и на литературу, искусство и даже на сам китайский язык.

Лунван, в китайской мифологии хозяин водной стихии; ему подчинялись бог грома Лэйгун, владыка дождя Юйши и бог ветра Фэнбо. Согласно ранним текстам, Лунван - существо, выделяющееся среди прочих драконов необычайными размерами - около 1 ли (примерно 0.5 км) в длину. Образ Лунвана сложился в первых веках н.э. Распространение получила даосская классификация - представление о Лунване, как о верховном драконе четырёх морей (в соответствии с древнекитайской космогонией): Гуан-дэ ("увеличивающий добродетель") - Лунван Восточного моря, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - Южного, Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") - Западного и Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") - также Западного. Все они считаются братьями, из которых старший - Гуан-дэ. Существовало представление и о Лунване четырёх главных рек Китая. В народных сказках и преданиях обычно фигурирует просто Лунван или Дунхай Лунван ("царь драконов Восточного моря"). В поздних народных верованиях Лунван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома, богиня молнии, бог ветра и хозяин дождя. В поздней народной синкретической мифологической системе Лунван подчинён верховному владыке Юйди. Лунван, царь драконов, приносящий дождь, имел свое воинство, состоящее из морских обитателей: черепах, каракатиц и иных обитателей глубин. Заступничества этого царя драконов, дарующего дождь, просили земледельцы, моряки, рыбаки и водоносы. Культ Лунвана был чрезвычайно популярен в старом Китае. Храмы, посвященные ему, были в каждом городе, каждой деревне. Считалось, что Лунван приносит дождь.

Фэнхуан, в китайской мифологии чудесная царь-птица; в западноевропейской литературе она трактуется как птица феникс. Существует предположение, что в древности слово "фэн" обозначало божество ветра, которое являлось посланцем богов. Китайцы верили, что у фэнхуан, птицы с разноцветными перьями, клюв петуха, зоб ласточки, шея змеи, на туловище узоры, как у дракона, рыбий хвост, спереди она как лебедь, сзади как единорог цилинь, а спина черепашья. Появление фэнхуан обещало мир и процветание Китая. Есть основания предполагать, что эта птица с огромными глазами и своеобразным гребнем на голове, напоминающая павлина, имеет солярную природу, т. е. близка стихии огня и солнца.


СУЩЕСТВА

Фэнхуан

Фэнхуан, в китайской мифологии чудесная царь-птица; в западноевропейской литературе она трактуется как птица феникс. Существует предположение, что в древности слово "фэн" обозначало божество ветра, которое являлось посланцем богов.

Китайцы верили, что у фэнхуан, птицы с разноцветными перьями, клюв петуха, зоб ласточки, шея змеи, на туловище узоры, как у дракона, рыбий хвост, спереди она как лебедь, сзади как единорог цилинь, а спина черепашья. Появление фэнхуан обещало мир и процветание Китая. Есть основания предполагать, что эта птица с огромными глазами и своеобразным гребнем на голове, напоминающая павлина, имеет солярную природу, то есть близка стихии огня и солнца.

Жо Шуй

Жо, в древнекитайской мифологии священное дерево, растущее за Южным морем, между реками Хэйшуй ("Черной") и Циншуй ("Зеленой") на крайнем западе у горы Куньлунь. Листья его темно-зеленые, цветы красные, напоминающие лотосы, свет их освещает землю. Согласно мифу, на верхушку Жо садились десять солнц, завершив свой путь по небосводу. Жо - западный эквивалент солнечного (восходного) древа фусан, находящегося на крайнем востоке. Образ Жо неоднократно использовался в китайской поэзии (Цюй-Юань - IV столетие до нашей эры, Ли Бо - VIII век нашей эры).

Жо Шуй ("слабая вода"), в древнекитайской мифологии река под горой Куньлунь, где жила обладательница снадобья бессмертия, правительница западного рая бессмертных Си Ванму ("Владычица Запада"). Вода в этой реке не держала на поверхности даже легкого лебединого перышка. Можно предположить, что Жо Шуй рассматривалась как особая река, разделявшая царство живых и мертвых. Жо Шуй - типичный скользящий топоним, этим именем назывались и реальные реки в различных окраинных и сопредельных Китаю землях.

Лунван
Царь драконов


Лунван, в китайской мифологии хозяин водной стихии; ему подчинялись бог грома Лэйгун, владыка дождя Юйши и бог ветра Фэнбо. Согласно ранним текстам, Лунван - существо, выделяющееся среди прочих драконов необычайными размерами - около 1 ли то есть примерно полкилометра в длину. Образ Лунвана сложился в первых веках нашей эры.

Распространение получила даосская классификация - представление о Лунване, как о верховном драконе четырёх морей (в соответствии с древнекитайской космогонией): Гуан-дэ ("увеличивающий добродетель") - Лунван Восточного моря, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - Южного, Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") - Западного и Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") - также Западного. Все они считаются братьями, из которых старший - Гуан-дэ. Существовало представление и о Лунване четырёх главных рек Китая.

В народных сказках и преданиях обычно фигурирует просто Лунван или Дунхай Лунван ("царь драконов Восточного моря"). В поздних народных верованиях Лунван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома, богиня молнии, бог ветра и хозяин дождя. В поздней народной синкретической мифологической системе Лунван подчинён верховному владыке Юйди. Лунван, царь драконов, приносящий дождь, имел свое воинство, состоящее из морских обитателей: черепах, каракатиц и иных обитателей глубин. Заступничества этого царя драконов, дарующего дождь, просили земледельцы, моряки, рыбаки и водоносы. Культ Лунвана был чрезвычайно популярен в старом Китае. Храмы, посвященные ему, были в каждом городе, каждой деревне. Считалось, что Лунван приносит дождь.


Чжун Куй

Чжун Куй, в поздней китайской мифологии повелитель демонов. Образ Чжун Куя возник, приблизительно, в 6 столетии до нашей эры и первоначально ассоциировался с палицей из персикового дерева, отгоняющей нечисть. В средние века его заменил антропоморфный образ предводителя бесов.

Слово Чжун Куй в буквальном переводе означает "палица демонов". В китайский обычай вошло рисовать красной краской Чжун Куя, ловившего бесов, и вывешивать это его изображение с магическими целями. Обыкновенно китайцы такой ритуал проводили в праздник дуаньян, то есть пятого числа пятой луны. На народных лубках Чжун Куй изображался, как правило, в костюме чиновника, в позе, угрожающей бесам. Изображения повелителя демонов Чжун Куя было принято наклеивать на обе створки двери, так что он выполнял обязанности бога дверей. Считалось также, будто Чжун Куй вершит правосудие над душами умерших.

Исторические сведения. Чжун, в древней истории Китая известная маньчжурская княжеская фамилия, принадлежащая к числу тех восьми семей, родоначальники коих оказали особенно важные заслуги маньчжурским государям при покорении ими Китая. Представитель этой фамилии являлся одним из главных руководителей общества Большого кулака или так называемого движения боксеров, старавшегося сохранить угасавшее влияние династии китайских императоров, за что, по требованию иностранных держав, был казнен в 1901 году, а княжеский титул был передан не его сыну, а другому лицу.

Чжан Тяньши

Чжан Тяньши (буквально, Чжан небесный наставник), в китайской, даосской и поздней народной мифологии главный маг и повелитель бесов. В основе образа мифического Чжан Тяньши лежит представление о главе даосской религии Чжан Дао-лине, жившим в третьем столетии нашей эры, которому был присвоен в пятом веке почетный титул Тяньши.

В древние времена, когда в Китае господствовало шаманство, Тянь (небо), или хуан-тянь (царственное небо) являлось главным объектом почитания: оно и доныне играет выдающуюся роль в религиозных представлениях народа. Небо, в китайской народной мифологии, это внешнее проявление силы распорядителя судеб мира, или Шанди, с которым оно постоянно смешивается народом; это промысел, судьба, поддерживающая ненарушимость вечных законов, на которых зиждется порядок во вселенной. Представителем неба на земле является богдохан, носящий в этой своей роли наименование Сына неба (Тянь-цзы); он единственный посредник между людьми и небом, ответственный перед последним за благоденствие своих подданных; он один от лица всего народа имеет право совершать жертвоприношение небу, для чего в Пекине устроен особый жертвенник Тянь-тан.

Согласно преданию, Чжан Дао-лин, путешествуя по стране, добрался до гор в уезде Синьаньсянь провинции Цзянси, где занялся изготовлением лекарства бессмертия. Когда лекарство было готово, он принял его и, хотя Чжан Дао-лину было в то время шестьдесят лет, он превратился в молодого человека; одновременно он получил магические тайны сочинения и приобрел могущество, благодаря которому мог изгонять бесов и оборотней, а также проник в тайны превращений. После этого Чжан Дао-лин вознесся на небо, оставив своим детям и внукам сочинения по магии, заклинания, печать и чудесный меч. По другой версии, он, приняв полтаблетки снадобья, стал земным бессмертным под именем Чжан Тяньши.

От имени Чжан Тяньши веками издавались указы против нечисти, распространявшиеся по всей стране. Как начальнику над всеми хтоническими силами Чжан Тяньши приписывалась власть над обитающими в земле животными, которые могут повредить особо почитавшимся в Китае могилам предков. Одновременно "специальностью" Чжан Тяньши считалась и борьба с ядоносами, то есть скорпионами, змеями, ядовитыми пауками и прочей нечистью. Считалось, что Чжан Тяньши подчинены также пять громов, по его приказу убивающих нечисть, поэтому на картинах вокруг фигуры Чжан Тяньши рисовались пять огнедышащих барабанов - символов этих громов. Поскольку функции Чжан Тяньши близки функциям начальника над бесами Чжун Куя, то их изображения и атрибуты нередко смешивались.


Яньван
Владыка мертвых

Яньван ("князь"), в китайской мифологии владыка подземного мира; считалось, что он расследует земную жизнь мертвых, а затем направляет их для наказания к одному из десяти царей-судей, каждый из которых имеет свое судилище. Восемь царей наказывали души, а попадающих к двум другим судьям ожидали новые тела для реинкарнации.

Однако, согласно другим версиям мифа, всякая душа непременно должна была пройти через все десять судилищ. Древние китайцы верили, что ужасные пытки ждут великих грешников: продажные чиновники всех рангов глотают расплавленное золото, а самых закоренелых в грехе варят в кипящем масле, перетирают огромными каменными жерновами или разрубают пополам.

Чойджины

Чойджины или сахиусы, в буддийской мифологии тибетских и монгольских народов, являют собой разряд грозных божеств, входящих в категорию докшитов или совпадающий с ней. Слово Чойджин в тибетской речи означает "хранитель учения", в монгольском языке сахиус значит "охранитель", соответствие этого понятия в санскрите - дхармапала. В тибетской мифологии число чойджинов пополняется за счет местных духов. У тибетцев особо чтимым чойджином является Джамсаран, имеющий эпитет "Красный хранитель", точное название этого божества у монголов Улан сахиус.

Его отцом является свирепый дух, медноволосый якшас (yakshas), который живет в кровавом море на медной горе или на кладбище; в одной руке у него медный меч, в другой - легкие и сердце врага. По происхождению Джамсаран - добуддийское божество, возможно, монгольское, занявшее в Тибете место бога войны, сближающееся с Пехаром. В северном буддизме Джамсаран - один из восьми докшитов; ассоциируется с Куберой и с Гесером, который иногда считается одним из его воплощений. В эпосе хоринцев Джамсаран выступает врагом Гесера.

Особенно почитается монголами группа "пять чойджинов", которых в монгольских сказаниях называют "пять великих государей" или табун хаган, то есть защитников храма. Их культ тесно переплетается с культом Падмасамбхавы, которому они дали обет охранять религию. Их перерождением считается настоятель Лхасского храма, выступающий как государственный оракул, почитающийся одновременно и как воплощение Пехара. В процессе синтеза шаманской и буддийской мифологии представления о чойджинах трансформируются. Чойджины воспринимаются как свирепые воинственные охранительные духи, побеждающие демонов и болезни.

(из Китайской мифологии)

КИТАЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ, совокупность мифологических систем: древнекитайской, даосской, буддийской и поздней народной мифологии...

Персонажи китайских мифов и легенд

Басянь

Басянь, Пасянь ("восемь бессмертных"), в китайской даосской мифологии популярнейшая группа героев, символы удачи. Все они достигли бессмертия в результате постижения дао, или "пути". Первым достиг бессмертия Ли Тегуай ("железная клюка"), ученик основателя даосизма Лао-цзы. Ли, достигнув бессмертия, отправился к священной горе, а вернувшись и обнаружив, что его тело нечаянно сожгли, вошел в тело умершего от голода хромого бродяги. Ли не хотел жить в отвратительном теле, но Лао-цзы убедил его не оставлять жизнь и дал железную клюку. Считалось, что Ли Тегуай приобщил к даосской доктрине Чжунли Цюаня, второго из "восьми бессмертных". Согласно одному из мифов, перед Чжунли Цюанем раскололась стена его жилища, и он нашел там наставления о том, как стать бессмертным. Чжунли внял им и на облаке взлетел в небо, став вестником богов. Обычно его изображали толстым, лысым, с длинной бородой, нередко с веером из перьев или пальмовых листьев. Бессмертный Люй Дунбинь, увидев вещий сон о тщете всего земного, решил покинуть мир и направился в горы. Люй Дунбинь - основатель многих китайских сект и самый популярный бессмертный в китайской мифологии. Еще один бессмертный, Хань Сянцзы, считается учеником Люй Дунбиня, который взял его на небо и показал персиковое дерево с плодами бессмертия. Так Хань стал бессмертным; его изображали с персиком, флейтой или букетом цветов. Бессмертный Цао Гоцзю был младшим братом императрицы Цао, жившей в эпоху Сун. Однажды он покинул двор и отправился в горы, чтобы вести там подвижнический образ жизни. Чжан Голао, также один из восьми бессмертных, - это старец, живший во времена императрицы У из Танской династии. Чжана, приносящего детей бездетным и новобрачным, нередко изображали с персиками вечной
Лань Цайхэ - бессмертный, которого китайцы представляли себе в облике девушки или женоподобного мужчины с корзиной цветов и фруктов.

Иллюстрация - Хань Сяньцзы, слоновая кость, период Мин, XIV - XVII вв.

Стрелок И

И, Xoy И ("божественный стрелок"), в китайской мифологии сын верховного божества, стрелок, который совершил много отважных поступков: поразил стрелами девять солнц; получил от Си Ванму эликсир бессмертия; подчинил ветры, опустошавшие империю. Когда на небе одновременно появились десять солнц, великий бог дал И красный лук и колчан с белыми стрелами, чтобы тот усмирил светила, иссушающие плодородные земли. Стрелок И выпустил в небо стрелу за стрелой и каждый раз одно из солнц исчезало, а на землю падал трехногий ворон. Так на небе осталось одно солнце, а И убил диких зверей и чудовищ, пожиравших людей. На земле воцарились мир и порядок, и все славили И. Божественный стрелок вместе с женой Чан Э поднялся на небо, но, к его удивлению, бог приказал им вернуться на землю. Стрелок И был счастлив, а Чан Э, боясь смерти, заставляет супруга пойти к "владычице запада" Си Ванму за эликсиром бессмертия. Богиня дает им снадобье, которого достаточно, чтобы стать бессмертными. Однако Чан Э тайком выпивает эликсир и улетает на луну, а И приходит в отчаяние: ведь он, смертный, непременно должен расстаться с жизнью. Согласно одному из мифов, И убил его любимый ученик, Фэнмэн. По другой версии, боги простили И, вернув его на небо.

Хуанди

Хуанди ("желтый предок", "желтый государь"), в китайской мифологии олицетворение магических сил земли; отсюда его связь с желтым цветом лёссовых почв. Считалось, что Хуанди был огромного роста (ок. 3 м), имел лик дракона, солнечный рог, четыре глаза или четыре лица. Ему приписывали изобретение топора, ступки, лука, стрел, одежды и туфель; якобы он научил людей отливать колокола и треножники, бурить колодцы, мастерить повозки и лодки. С Хуанди связывали начало врачевания и медицины как науки. "Желтый государь" искусно владел копьем и покарал правителя юга Яньди, не явившегося к нему с данью. Хуанди собрал всех тигров, барсов, медведей, сразился с ослушником и одержал над ним верх. По некоторым источникам, он никогда не пребывал в покое. Хуанди расчищал горные склоны под посевы, прокладывал дороги. Его почитали как первого государя Китая, будто бы правившего с 2698 по 2598 г. до н. э. Считается, что Хуанди, имевший 25 сыновей, погребен на горе Цаошань, хотя многие верили, что там похоронена лишь его одежда, а он сам, став бессмертным, вознесся на небеса.

Юй

Юй, в древнекитайской мифологии герой, усмиритель потопа; его почитали за трудолюбие; в древности Юя изображали наполовину драконом, поскольку его отцом считался дракон Гунь, а позднее - в облике человека. Юй трудился 13 лет, чтобы прекратить потоп. Он направлял воды, прорезая в горах каналы, создавая реки, родники и устья. Его руки и ноги покрылись мозолями, он был истощен и едва мог ходить. Однако Юй продолжал трудиться, создавая ирригационную систему, чтобы отвести воду в море. В результате его деятельности земля стала пригодной для выращивания урожая, и все девять провинций Китая объединились. Император был настолько благодарен Юю, что отрекся от престола и уступил ему трон. Так Юй стал первым императором мифической династии Ся. Считается, что Юй правил с 2205 по 2197 г. до н. э., а каждый последующий император является инкарнацией дракона Юя. Известен миф о том, как Юй превратился в медведя, чтобы успеть выполнить работу. Когда наступало время обеда, он принимал облик человека и бил в барабан. Тогда жена приносила ему еду. Однажды Юй разбил скалы, а жене почудился барабанный бой. Она принесла уставшему мужу обед, но, увидев медведя, в страхе убежала. Юй бросился за ней; жена ожидала ребенка, и ей было тяжело бежать. Она упала и превратилась в камень, который начал расти. Когда наступили роды, Юй разбил камень, и оттуда появился его сын Ци.

Демон Чжун Куй

Чжун Куй ("палица"), в поздней китайской мифологии повелитель демонов. Его обычно рисовали красной краской, ловящим демонов, а рисунок затем вывешивали с магическими целями. Изображения повелителя демонов Чжун Куя было принято наклеивать на обе створки двери, так что он выполнял обязанности бога дверей. Считалось также, будто Чжун Куй вершит правосудие над душами умерших.

Яньван

Яньван ("князь"), в китайской мифологии владыка подземного мира; считалось, что он расследует земную жизнь мертвых, а затем направляет их для наказания к одному из десяти царей-судей, каждый из которых имеет свое судилище. Восемь царей наказывали души, а попадающих к двум другим судьям ожидали новые тела для реинкарнации. Однако, согласно другим версиям мифа, всякая душа непременно должна была пройти через все десять судилищ. Древние китайцы верили, что ужасные пытки ждут великих грешников: продажные чиновники всех рангов глотают расплавленное золото, а самых закоренелых в грехе варят в кипящем масле, перетирают огромными каменными жерновами или разрубают пополам.

Иллюстрация - Владыка мертвых Яньван, керамика, 1523

Дракон Лунван

Лунван, в китайской мифологии хозяин водной стихии; ему подчинялись бог грома Лэйгун, владыка дождя Юйши и бог ветра Фэнбо. Согласно ранним текстам, Лунван - существо, выделяющееся среди прочих драконов необычайными размерами - около 1 ли (примерно 0.5 км) в длину. Образ Лунвана сложился в первых веках н.э. Распространение получила даосская классификация - представление о Лунване, как о верховном драконе четырёх морей (в соответствии с древнекитайской космогонией): Гуан-дэ ("увеличивающий добродетель") - Лунван Восточного моря, Гуан-ли ("увеличивающий богатство") - Южного, Гуан-жун ("увеличивающий благосклонность") - Западного и Гуан-цзэ ("увеличивающий щедрость") - также Западного. Все они считаются братьями, из которых старший - Гуан-дэ. Существовало представление и о Лунване четырёх главных рек Китая. В народных сказках и преданиях обычно фигурирует просто Лунван или Дунхай Лунван ("царь драконов Восточного моря"). В поздних народных верованиях Лунван нередко рассматривается как владыка стихий, которому подчинены бог грома, богиня молнии, бог ветра и хозяин дождя. В поздней народной синкретической мифологической системе Лунван подчинён верховному владыке Юйди. Лунван, царь драконов, приносящий дождь, имел свое воинство, состоящее из морских обитателей: черепах, каракатиц и иных обитателей глубин. Заступничества этого царя драконов, дарующего дождь, просили земледельцы, моряки, рыбаки и водоносы. Культ Лунвана был чрезвычайно популярен в старом Китае. Храмы, посвященные ему, были в каждом городе, каждой деревне. Считалось, что Лунван приносит дождь.

Фэнхуан

Фэнхуан, в китайской мифологии чудесная царь-птица; в западноевропейской литературе она трактуется как птица феникс. Существует предположение, что в древности слово "фэн" обозначало божество ветра, которое являлось посланцем богов. Китайцы верили, что у фэнхуан, птицы с разноцветными перьями, клюв петуха, зоб ласточки, шея змеи, на туловище узоры, как у дракона, рыбий хвост, спереди она как лебедь, сзади как единорог цилинь, а спина черепашья. Появление фэнхуан обещало мир и процветание Китая. Есть основания предполагать, что эта птица с огромными глазами и своеобразным гребнем на голове, напоминающая павлина, имеет солярную природу, т. е. близка стихии огня и солнца.

Иллюстрация - Фэнхуан, скульптура городского парка Нанкина, Китай


Мифы и легенды Древнего Востока, -М.:Норинт, 2002

29 апреля 2019 г.

1380 г. - умерла Екатерина Сиенская (Катерина Бенинказа), итальянская религиозная деятельница и писательница, монахиня доминиканского ордена

1923 г. - открыт «обновленческий» собор РПЦ, упраздняющий патриаршество

1977 г. - в Сикстинской капелле впервые Папа и глава англиканской церкви епископ Кентерберийский провели совместную службу

Случайный Афоризм

Если бы Иисус Христос явился сегодня, никто бы не стал его распинать. Его бы пригласили к обеду, выслушали и от души посмеялись.

Карлейль Т.

Случайный Анекдот

Умерла монашка Маргарита. И попала по ошибке в ад. Звонит в ужасе св. Петру: - Святой Петр! Произошла ужасная ошибка! Не может быть, чтоб меня действительно направили в Ад! Св. Петр обещает помочь и удаляется. Проходит день и ничего не меняется. Маргарита опять звонит: - Святой Петр! На завтра здесь запланирована отвратительная оргия, посещение обязательно для всех! Вытащите меня!! Св. Петр божится, что все сделает. Но - за ворохом дел забывает. Через день - телефонный звонок. Он с ужасом поднимает трубку и слышит: - Петро? Это Маша. Ну ты там того,.. не парься особо.

    Творец сидел на Престоле и размышлял. Позади Него простиралась безграничная твердь небес, купавшаяся в великолепии света и красок, перед Ним стеной вставала черная ночь Пространства. Он вздымался к самому зениту, как величественная крутая гора, и Его божественная глава сияла в вышине подобно далекому солнцу...

    День субботний. Как обычно, никто его не соблюдает. Никто, кроме нашей семьи. Грешники повсюду собираются толпами и предаются веселью. Мужчины, женщины, девушки, юноши - все пьют вино, дерутся, танцуют, играют в азартные игры, хохочут, кричат, поют. И занимаются всякими другими гнусностями...

    Принимала сегодня Безумного Пророка. Он хороший человек, и, по-моему, его ум куда лучше своей репутации. Он получил это прозвище очень давно и совершенно незаслуженно, так как он просто составляет прогнозы, а не пророчествует. Он на это и не претендует. Свои прогнозы он составляет на основании истории и статистики...

    Первый день четвертого месяца года 747 от начала мира. Нынче исполнилось мне 60 лет, ибо родился я в году 687 от начала мира. Пришли ко мне мои родичи и упрашивали меня жениться, дабы не пресекся род наш. Я еще молод брать на себя такие заботы, хоть и ведомо мне, что отец мой Енох, и дед мой Иаред, и прадед мой Малелеил, и прапрадед Каинан, все вступали в брак в возрасте, коего достиг я в день сей...

    Еще одно открытие. Как-то я заметила, что Уильям Мак-Кинли выглядит совсем больным. Это-самый первый лев, и я с самого начала очень к нему привязалась. Я осмотрела беднягу, ища причину его недомогания, и обнаружила, что у него в глотке застрял непрожеванный кочан капусты. Вытащить его мне не удалось, так что я взяла палку от метлы и протолкнула его вовнутрь...

    …Любовь, покой, мир, бесконечная тихая радость – такой мы знали жизнь в райском саду. Жить было наслаждением. Пролетающее время не оставляло никаких следов – ни страданий, ни дряхлости; болезням, печалям, заботам не было места в Эдеме. Они таились за его оградой, но в него проникнуть не могли...

    Мне уже почти исполнился день. Я появилась вчера. Так, во всяком случае, мне кажется. И, вероятно, это именно так, потому что, если и было позавчера, меня тогда еще не существовало, иначе я бы это помнила. Возможно, впрочем, что я просто не заметила, когда было позавчера, хотя оно и было...

    Это новое существо с длинными волосами очень мне надоедает. Оно все время торчит перед глазами и ходит за мной по пятам. Мне это совсем не нравится: я не привык к обществу. Шло бы себе к другим животным…

    Дагестанцы - термин для обозначения народностей, исконно проживающих в Дагестане. В Дагестане насчитывается около 30 народов и этнографических групп. Кроме русских, азербайджанцев и чеченцев, составляющих немалую долю населения республики, это аварцы, даргинцы, кумьти, лезгины, лакцы, табасараны, ногайцы, рутульцы, агулы, таты и др.

    Черкесы (самоназв. - адыге) - народ в Карачаево–Черкесии. В Турции и др. странах Передней Азии черкесами называют также всех выходцев с Сев. Кавказа. Верующие - мусульмане–сунниты. Язык кабардино–черкесский, относится к кавказским (иберийско–кавказским) языкам (абхазско–адыгейская группа). Письменность на основе русского алфавита.

[ глубже в историю ] [ последние добавления ]