Karamzin as a learned man 7 letters. Nikolai Mikhailovich Karamzin. Important milestones in the life of Nikolai Karamzin

Nikolai Mikhailovich Karamzin is a great Russian writer, the largest writer of the era of sentimentalism. Wrote fiction, lyrics, plays, articles. Russian reformer literary language. Creator of the “History of the Russian State” - one of the first fundamental works on the history of Russia.

“I loved to be sad, not knowing what...”

Karamzin was born on December 1 (12), 1766 in the village of Mikhailovka, Buzuluk district, Simbirsk province. He grew up in the village of his father, a hereditary nobleman. It is interesting that the Karamzin family has Turkic roots and comes from the Tatar Kara-Murza (aristocratic class).

Little is known about the writer’s childhood. At the age of 12, he was sent to Moscow to the boarding school of Moscow University professor Johann Schaden, where the young man received his first education, studied German and French languages. Three years later, he begins to attend lectures by the famous professor of aesthetics, educator Ivan Schwartz at Moscow University.

In 1783, at the insistence of his father, Karamzin enlisted in the Preobrazhensky Guards Regiment, but soon retired and left for his native Simbirsk. An important event for young Karamzin takes place in Simbirsk - he joins the Masonic lodge of the “Golden Crown”. This decision will play its role a little later, when Karamzin returns to Moscow and meets with an old acquaintance of their home - freemason Ivan Turgenev, as well as writers and writers Nikolai Novikov, Alexei Kutuzov, Alexander Petrov. At the same time, Karamzin’s first attempts in literature began - he participated in the publication of the first Russian magazine for children - “ Children's reading for the heart and mind." The four years he spent in the society of Moscow Freemasons had a serious influence on his creative development. At this time, Karamzin read a lot of the then popular Rousseau, Stern, Herder, Shakespeare, and tried to translate.

“In Novikov’s circle, Karamzin’s education began, not only as an author, but also as a moral one.”

Writer I.I. Dmitriev

Man of pen and thought

In 1789, a break with the Freemasons followed, and Karamzin went to travel around Europe. He traveled around Germany, Switzerland, France and England, stopping mainly in large cities, centers of European education. Karamzin visits Immanuel Kant in Königsberg, witnesses the Great french revolution in Paris.

It was based on the results of this trip that he wrote the famous “Letters of a Russian Traveler.” These essays in the genre of documentary prose quickly gained popularity among readers and made Karamzin a famous and fashionable writer. At the same time, in Moscow, from the pen of the writer, the story “Poor Liza” was born - a recognized example of Russian sentimental literature. Many specialists in literary criticism believe that it is with these first books that modern Russian literature begins.

"In the initial period of his literary activity Karamzin was characterized by broad and politically rather vague “cultural optimism,” a belief in the salutary influence of cultural success on individuals and society. Karamzin hoped for the progress of science and the peaceful improvement of morals. He believed in the painless implementation of the ideals of brotherhood and humanity that permeated literature XVIII century as a whole."

Yu.M. Lotman

In contrast to classicism with its cult of reason, following in the footsteps of French writers, Karamzin affirms in Russian literature the cult of feelings, sensitivity, and compassion. New “sentimental” heroes are important primarily in their ability to love and surrender to feelings. "Oh! I love those objects that touch my heart and make me shed tears of tender sorrow!”(“Poor Lisa”).

“Poor Liza” is devoid of morality, didacticism, and edification; the author does not teach, but tries to evoke empathy for the characters in the reader, which distinguishes the story from previous traditions of classicism.

“Poor Liza” was received by the Russian public with such enthusiasm because in this work Karamzin was the first to express the “new word” that Goethe said to the Germans in his “Werther.”

Philologist, literary critic V.V. Sipovsky

Nikolai Karamzin at the “Millennium of Russia” monument in Veliky Novgorod. Sculptors Mikhail Mikeshin, Ivan Schroeder. Architect Victor Hartman. 1862

Giovanni Battista Damon-Ortolani. Portrait of N.M. Karamzin. 1805. Pushkin Museum im. A.S. Pushkin

Monument to Nikolai Karamzin in Ulyanovsk. Sculptor Samuil Galberg. 1845

At the same time, the reform of the literary language began - Karamzin abandoned the Old Slavonicisms that populated the written language, Lomonosov’s pomposity, and the use of Church Slavonic vocabulary and grammar. It did " Poor Lisa"An easy and enjoyable story to read. It was Karamzin’s sentimentalism that became the foundation for the development of further Russian literature: the romanticism of Zhukovsky and early Pushkin was based on it.

“Karamzin made literature humane.”

A.I. Herzen

One of Karamzin’s most important achievements is the enrichment of the literary language with new words: “charity”, “falling in love”, “freethinking”, “attraction”, “responsibility”, “suspiciousness”, “refinement”, “first-class”, “humane”, “sidewalk” ", "coachman", "impression" and "influence", "touching" and "entertaining". It was he who introduced into use the words “industry”, “concentrate”, “moral”, “aesthetic”, “era”, “scene”, “harmony”, “catastrophe”, “future” and others.

“A professional writer, one of the first in Russia who had the courage to write literary work source of existence, who valued independence of his own opinion above all else.”

Yu.M. Lotman

In 1791, Karamzin began his career as a journalist. This becomes an important milestone in the history of Russian literature - Karamzin founded the first Russian literary magazine, the founding father of the current “thick” magazines - “Moscow Journal”. A number of collections and almanacs appear on its pages: “Aglaya”, “Aonids”, “Pantheon of Foreign Literature”, “My Trinkets”. These publications made sentimentalism mainstream literary movement in Russia late XIX century, and Karamzin as its recognized leader.

But Karamzin’s deep disappointment in his old values ​​soon follows. A year after Novikov’s arrest, the magazine was closed, after Karamzin’s bold ode “To Grace”, Karamzin himself lost the favor of the “powerful of the world”, almost falling under investigation.

“As long as a citizen can calmly, without fear, fall asleep, and all your subjects can freely direct their lives according to their thoughts; ...as long as you give everyone freedom and do not darken the light in their minds; as long as your trust in the people is visible in all your affairs: until then you will be sacredly honored... nothing can disturb the peace of your state.”

N.M. Karamzin. "To Grace"

Karamzin spent most of 1793–1795 in the village and published collections: “Aglaya”, “Aonids” (1796). He plans to publish something like an anthology on foreign literature, “The Pantheon of Foreign Literature,” but with great difficulty he makes his way through the censorship prohibitions, which did not allow even the publication of Demosthenes and Cicero...

Karamzin expresses his disappointment in the French Revolution in poetry:

But time and experience destroy
Castle in the air of youth...
...And I see clearly that with Plato
We cannot establish republics...

During these years, Karamzin increasingly moved from lyrics and prose to journalism and development philosophical ideas. Even "Historical" word of praise Empress Catherine II", compiled by Karamzin upon the accession to the throne of Emperor Alexander I - mainly journalism. In 1801-1802, Karamzin worked in the journal “Bulletin of Europe”, where he wrote mainly articles. In practice, his passion for education and philosophy is expressed in writing works on historical topics, increasingly creating the authority of a historian for the famous writer.

The first and last historiographer

By decree of October 31, 1803, Emperor Alexander I granted Nikolai Karamzin the title of historiographer. It is interesting that the title of historiographer in Russia was not renewed after Karamzin’s death.

From this moment on, Karamzin stopped all literary work and for 22 years was exclusively engaged in compiling a historical work, familiar to us as “History of the Russian State”.

Alexey Venetsianov. Portrait of N.M. Karamzin. 1828. Pushkin Museum im. A.S. Pushkin

Karamzin sets himself the task of compiling a history for the general educated public, not to be a researcher, but “choose, animate, color” All "attractive, strong, worthy" from Russian history. Important point- the work must also be designed for foreign readers in order to open Russia to Europe.

In his work, Karamzin used materials from the Moscow College of Foreign Affairs (especially spiritual and contractual letters of princes, and acts of diplomatic relations), the Synodal Repository, the libraries of the Volokolamsk Monastery and the Trinity-Sergius Lavra, private collections of manuscripts of Musin-Pushkin, Rumyantsev and A.I. Turgenev, who compiled a collection of documents from the papal archive, as well as many other sources. An important part of the work was the study of ancient chronicles. In particular, Karamzin discovered a chronicle previously unknown to science, called the Ipatiev Chronicle.

During the years of work on “History...” Karamzin mainly lived in Moscow, from where he traveled only to Tver and Nizhny Novgorod, during the occupation of Moscow by the French in 1812. He usually spent the summer in Ostafyevo, the estate of Prince Andrei Ivanovich Vyazemsky. In 1804, Karamzin married the prince’s daughter, Ekaterina Andreevna, who bore the writer nine children. She became the writer's second wife. The writer first married at the age of 35, in 1801, to Elizaveta Ivanovna Protasova, who died a year after the wedding from puerperal fever. From his first marriage, Karamzin had a daughter, Sophia, a future acquaintance of Pushkin and Lermontov.

The main social event in the writer’s life during these years was the “Note on Ancient and new Russia in her political and civil relations", written in 1811. The “Note...” reflected the views of conservative sections of society dissatisfied with the liberal reforms of the emperor. “The note...” was handed over to the emperor. In it, once a liberal and a “Westernizer,” as they would say now, Karamzin appears in the role of a conservative and tries to prove that there is no need to carry out any fundamental changes in the country.

And in February 1818, Karamzin released the first eight volumes of his “History of the Russian State.” A circulation of 3,000 copies (huge for that time) was sold out within a month.

A.S. Pushkin

“The History of the Russian State” became the first work aimed at the widest reader, thanks to the high literary merits and scientific scrupulousness of the author. Researchers agree that this work was one of the first to contribute to the formation of national identity in Russia. The book has been translated into several European languages.

Despite the enormous work over many years, Karamzin did not have time to finish “History...” before his time - early XIX century. After the first edition, three more volumes of “History...” were released. The last was the 12th volume, describing the events of the Time of Troubles in the chapter “Interregnum 1611–1612”. The book was published after Karamzin’s death.

Karamzin was entirely a man of his era. The establishment of monarchist views in him towards the end of his life brought the writer closer to the family of Alexander I, recent years he spent close to them, living in Tsarskoye Selo. The death of Alexander I in November 1825 and the subsequent events of the uprising on Senate Square were a real blow for the writer. Nikolai Karamzin died on May 22 (June 3), 1826 in St. Petersburg, he was buried at the Tikhvin cemetery of the Alexander Nevsky Lavra.

Nikolai Mikhailovich Karamzin was born in 1766 in Simbirsk (on the middle Volga), into a family of provincial nobles. He received a good secondary education at a private school of a German - a professor at Moscow University. After school, he almost became a dissolute nobleman looking for nothing but entertainment, but then he met I.P. Turgenev, a prominent freemason, who led him away from the path of vice and introduced him to Novikov. These Masonic influences played main role in shaping Karamzin’s worldview. Their vaguely religious, sentimental, cosmopolitan ideas paved the way to the understanding of Rousseau and Herder. Karamzin began writing for Novikov magazines. His first work was the translation of Shakespeare's Julius Caesar(1787). He also translated Seasons Thomson.

In 1789, Karamzin went abroad and spent about a year and a half there, traveling through Germany, Switzerland, France and England. Returning to Moscow, he began publishing a monthly Moscow magazine(1791–1792), from which the new movement began. Most of the materials contained in it belonged to the pen of the publisher himself.

Nikolai Mikhailovich Karamzin. Portrait by Tropinin

His main work, published there, was Letters from a Russian traveler(see summary and analysis), received by the public almost as a revelation: a new, enlightened, cosmopolitan sensitivity and delightful new style(see article Karamzin as a reformer of the Russian literary language). Karamzin became the leader and the most outstanding literary figure of his generation.


Karamzin's childhood and youth

Karamzin the historian

Karamzin-journalist


Karamzin's childhood and youth


Nikolai Mikhailovich Karamzin was born on December 1 (12), 1766 in the village of Mikhailovka, Buzuluk district, Simbirsk province, into a cultured and well-born, but poor noble family, descended on the paternal side from Tatar roots. He inherited his quiet disposition and penchant for daydreaming from his mother Ekaterina Petrovna (née Pazukhina), whom he lost at the age of three. Early orphanhood and loneliness in his father’s house strengthened these qualities in the boy’s soul: he fell in love with rural solitude, the beauty of the Volga nature, and early became addicted to reading books.

When Karamzin was 13 years old, his father took him to Moscow and sent him to the boarding school of Moscow University professor I.M. Schaden, where the boy received a secular upbringing, studied European languages ​​perfectly and attended lectures at the university. At the end of the boarding school in 1781, Karamzin left Moscow and joined the Preobrazhensky Regiment in St. Petersburg, to which he had been assigned since childhood. Friendship with I.I. Dmitriev, future famous poet and fabulist, strengthened his interest in literature. Karamzin first appeared in print with a translation of the idyll of the German poet S. Gessner in 1783.

After the death of his father, in January 1784, Karamzin retired with the rank of lieutenant and returned to his homeland in Simbirsk. Here he led a rather absent-minded lifestyle, typical of young nobleman those years. A decisive turn in his fate was made by a chance acquaintance with I.P. Turgenev, active Freemason, writer, associate famous writer and the book publisher of the late 18th century N.I. Novikova. I.P. Turgenev takes Karamzin to Moscow, and for four years the aspiring writer moves in Moscow Masonic circles and becomes close friends with N.I. Novikov, becomes a member of the "Friendly Scientific Society".

Moscow Rosicrucian Masons (knights of the gold-pink cross) were characterized by criticism of Voltairianism and the entire legacy of the French encyclopedists and educators. Masons considered human reason to be the lowest level of knowledge and placed it in direct dependence on feelings and Divine revelation. The mind, outside the control of feeling and faith, is unable to correctly understand the world around us, this is the “dark”, “demonic” mind, which is the source of all human delusions and troubles.

The book of the French mystic Saint-Martin “On Errors and Truth” was especially popular in the “Friendly Learned Society”: it is no coincidence that the Rosicrucians were called “Martinists” by their ill-wishers. Saint-Martin declared that the teaching of the Enlightenment about the social contract, based on the atheistic “faith” in the “good nature” of man, is a lie that tramples the Christian truth about the “darkening” of human nature by “original sin.” It is naive to consider state power the result of human “creativity.” It is the subject of God’s special care for sinful humanity and is sent by the Creator to tame and restrain the sinful thoughts to which fallen man is subject on this earth.

State power Catherine II, who was under the influence of French enlighteners, was considered by the Martinists to be an error, a Divine allowance for the sins of the entire Peter the Great period of our history. Russian Freemasons, among whom Karamzin moved in those years, created a utopia about a beautiful country of believers and happy people, governed by selected Masons according to the laws of the Masonic religion, without bureaucracy, clerks, police, nobles, and arbitrariness. In their books, they preached this utopia as a program: in their state, need will disappear, there will be no mercenaries, no slaves, no taxes; everyone will learn and live peacefully and sublimely. To do this, it is necessary for everyone to become Freemasons and cleanse themselves of filth. In the future Masonic "paradise" there will be neither a church nor laws, but there will be free society good people, believers in God, whatever they want.

Soon Karamzin realized that, denying the “autocracy” of Catherine II, the Freemasons were hatching plans for their own “autocracy”, opposing the Masonic heresy to everything else, sinful humanity. With external consonance with truths Christian religion in the process of their cunning reasoning, one untruth and lie was replaced by another no less dangerous and insidious one. Karamzin was also alarmed by the excessive mystical exaltation of his “brothers”, so far from the “spiritual sobriety” bequeathed by Orthodoxy. I was confused by the cover of secrecy and conspiracy associated with the activities of Masonic lodges.

And so Karamzin, like the hero of Tolstoy’s epic novel “War and Peace” Pierre Bezukhov, experiences deep disappointment in Freemasonry and leaves Moscow, setting off on a long journey through Western Europe. His fears are soon confirmed: the affairs of the entire Masonic organization, as the investigation found out, were run by some shady people who left Prussia and acted in its favor, hiding their goals from the sincerely mistaken, beautiful-hearted Russian “brothers.” Karamzin's journey through Western Europe, which lasted a year and a half, marked the writer's final break with the Masonic hobbies of his youth.

"Letters of a Russian Traveler". In the fall of 1790, Karamzin returned to Russia and from 1791 began publishing the Moscow Journal, which was published for two years and had great success with the Russian reading public. In it he published his two main works - “Letters of a Russian Traveler” and the story “Poor Liza”.

In "Letters of a Russian Traveler", summing up his travels abroad, Karamzin, following the tradition of Stern's "Sentimental Journey", rebuilds it from the inside in the Russian way. Stern pays almost no attention to the outside world, focusing on a meticulous analysis of his own experiences and feelings. Karamzin, on the contrary, is not closed within the boundaries of his “I” and is not overly concerned with the subjective content of his emotions. The leading role in his narrative is played by the outside world; the author is sincerely interested in its true understanding and objective assessment. In each country he notices the most interesting and important: in Germany - mental life (he meets Kant in Konigsberg and meets Herder and Wieland in Weimar), in Switzerland - nature, in England - political and public institutions, parliament, jury trials, family life good Puritans. In the writer’s responsiveness to the surrounding phenomena of life, in the desire to penetrate the spirit different countries and peoples is already anticipated in Karamzin and the translation gift of V.A. Zhukovsky, and Pushkin’s “proteism” with his “worldwide responsiveness.”

Particular attention should be paid to the section of Karamzin’s “Letters...” concerning France. He visited this country at the moment when the first thunderclaps of the Great French Revolution were heard. He also saw with his own eyes the king and queen, whose days were already numbered, and attended meetings of the National Assembly. The conclusions that Karamzin made while analyzing the revolutionary upheavals in one of the most advanced countries Western Europe, already anticipated the problems of the entire Russian literature of the 19th century century.

“Every civil society, established for centuries,” says Karamzin, “is a shrine for good citizens, and in the most imperfect one one should be amazed at the wonderful harmony, improvement, order. “Utopia” will always be a dream kind heart or it can be fulfilled by the inconspicuous action of time, through slow but sure, safe advances of reason, enlightenment, and the cultivation of good morals. When people are convinced that virtue is necessary for their own happiness, then the golden age will come, and in every government a person will enjoy the peaceful well-being of life. All sorts of violent upheaval disastrous, and every rebel is preparing a scaffold for himself. Let us surrender, my friends, let us surrender ourselves to the power of Providence: it, of course, has its own plan; the hearts of sovereigns are in his hands - and that’s enough.”

In “Letters of a Russian Traveler,” the idea that formed the basis of Karamzin’s later “Notes on Ancient and New Russia,” which he presented to Alexander I in 1811, on the eve of the Napoleonic invasion, matures. In it, the writer inspired the sovereign that the main task of government is not in changing external forms and institutions, but in people, in the level of their moral self-awareness. A beneficent monarch and his skillfully selected governors will successfully replace any written constitution. Therefore, for the good of the fatherland, first of all, good priests are needed, and then public schools.

“Letters of a Russian Traveler” revealed the typical attitude of a thinking Russian person to the historical experience of Western Europe and to the lessons that he learned from it. The West remained for us in the 19th century a school of life both in its best, bright, and dark sides. The deeply personal, kindred attitude of an enlightened nobleman to cultural and historical life Western Europe, obvious in “Letters...” of Karamzin, was well expressed later by F.M. Dostoevsky through the mouth of Versilov, the hero of the novel “The Teenager”: “To a Russian, Europe is as precious as Russia: every stone in it is dear and dear.”


Karamzin the historian


It is noteworthy that Karamzin himself did not take part in these disputes, but treated Shishkov with respect, not harboring any resentment towards his criticism. In 1803, he began the main work of his life - the creation of the "History of the Russian State." Karamzin had the idea for this major work a long time ago. Back in 1790, he wrote: “It hurts, but it must be fairly admitted that we still do not have a good history, that is, written with a philosophical mind, with criticism, with noble eloquence. Tacitus, Hume, Robertson, Gibbon - these are the examples They say that our story in itself is less interesting than others: I don’t think it’s all about intelligence, taste, and talent.” Karamzin, of course, had all these abilities, but in order to master the capital work associated with studying huge amount historical documents, material freedom and independence were also required. When Karamzin began publishing “Bulletin of Europe” in 1802, he dreamed of the following: “Being not very rich, I published a magazine with the intention that through forced work of five or six years I would buy independence, the opportunity to work freely and ... write Russian history , which has been occupying my whole soul for some time."

And then a close acquaintance of Karamzin, comrade of the Minister of Education M.N. Muravyov turned to Alexander I with a petition to help the writer in realizing his plan. In a personal decree of December 31, 1803, Karamzin was approved as a court historiographer with an annual pension of two thousand rubles. Thus began the twenty-two-year period of Karamzin’s life, associated with the major work of creating the “History of the Russian State.”

About how history should be written, Karamzin said: “The historian must rejoice and grieve with his people. He should not, guided by bias, distort facts, exaggerate happiness or belittle disaster in his presentation; he must first of all be truthful; but he can, He must even convey everything unpleasant, everything shameful in the history of his people with sadness, but speak with joy and enthusiasm about what brings honor, about victories, about a flourishing state. Only in this way will he become a national writer of everyday life, which, above all, he should. to be a historian."

Karamzin began writing “The History of the Russian State” in Moscow and in the Olsufyevo estate near Moscow. In 1816, he moved to St. Petersburg: efforts began to publish the completed eight volumes of “History...”. Karamzin became a person close to the court, personally communicated with Alexander I and members royal family. The Karamzins spent the summer months in Tsarskoe Selo, where they were visited by the young lyceum student Pushkin. In 1818, eight volumes of “History...” were published, in 1821 the ninth, dedicated to the era of the reign of Ivan the Terrible, was published, in 1824 - the tenth and eleventh volumes.

“History...” was created based on the study of vast factual material, among which chronicles occupied a key place. Combining the talent of a scholar-historian with artistic talent, Karamzin skillfully conveyed the very spirit of chronicle sources by abundantly quoting them or skillfully retelling them. The historian valued not only the abundance of facts in the chronicles, but also the very attitude of the chronicler towards them. Understanding the chronicler's point of view - main task Karamzin the artist, allowing him to convey the “spirit of the times”, popular opinion about certain events. And Karamzin the historian made comments. That is why Karamzin’s “History...” combined a description of the emergence and development of Russian statehood with the process of growth and formation of Russian national identity.

By his convictions, Karamzin was a monarchist. He believed that the autocratic form of government is most organic for such huge country like Russia. But at the same time, he showed the constant danger that awaits autocracy in the course of history - the danger of its degeneration into “autocracy.” Refuting the widespread view of peasant rebellions and riots as a manifestation of popular “savagery” and “ignorance,” Karamzin showed that popular indignation is generated every time by the retreat of monarchical power from the principles of autocracy towards autocracy and tyranny. For Karamzin, popular indignation is a form of manifestation of the Heavenly Court, Divine punishment for the crimes committed by the tyrants. It is through folk life According to Karamzin, the Divine will manifests itself in history; it is the people who most often turn out to be a powerful instrument of Providence. Thus, Karamzin absolves the people of blame for the rebellion in the event that this rebellion has the highest moral justification.

When Pushkin became acquainted with this “Note...” in manuscript at the end of the 1830s, he said: “Karamzin wrote his thoughts about Ancient and New Russia with all the sincerity of a beautiful soul, with all the courage of a strong and deep conviction.” "Someday posterity will appreciate... the nobility of a patriot."

But the “Note...” caused irritation and displeasure of the vain Alexander. For five years, he emphasized his resentment with a cold attitude towards Karamzin. In 1816 there was a rapprochement, but not for long. In 1819, the sovereign, returning from Warsaw, where he opened the Polish Sejm, in one of his sincere conversations with Karamzin, said that he wanted to restore Poland to its ancient borders. This “strange” desire shocked Karamzin so much that he immediately composed and personally read to the sovereign a new “Note...”:

“You are thinking of restoring the ancient kingdom of Poland, but is this restoration in accordance with the law of the state good of Russia? Is it in accordance with your sacred duties, with your love for Russia and for justice itself? Can you, with a peaceful conscience, take away from us Belarus, Lithuania, Volynia, Podolia, the established property of Russia even before your reign? Do not the sovereigns swear to preserve the integrity of their powers? These lands were already Russia when Metropolitan Plato presented you with the crown of Monomakh, Peter, Catherine, whom you called Great... Nikolay Karamzin boarding house historiographer

We would have lost not only our beautiful regions, but also our love for the Tsar, our souls would have cooled towards our fatherland, seeing it as a playground of autocratic tyranny, we would have weakened not only by the reduction of the state, but we would also have humiliated ourselves in spirit before others and before ourselves. If the palace were not empty, of course, you would still have ministers and generals, but they would not serve the fatherland, but only their own personal benefits, like mercenaries, like true slaves..."

At the end of a heated argument with Alexander 1 over his policy towards Poland, Karamzin said: “Your Majesty, you have a lot of pride... I am not afraid of anything, we are both equal before God. What I told you, I would tell yours father... I despise precocious liberalists; I love only that freedom that no tyrant will take away from me... I no longer need your favors.”

Karamzin passed away on May 22 (June 3), 1826, while working on the twelfth volume of “History...”, where he was supposed to talk about the people’s militia of Minin and Pozharsky, which liberated Moscow and stopped the “turmoil” in our Fatherland. The manuscript of this volume ended with the phrase: “The nut did not give up...”

The significance of “The History of the Russian State” is difficult to overestimate: its publication was a major act of Russian national self-awareness. According to Pushkin, Karamzin revealed to the Russians their past, just as Columbus discovered America. The writer in his “History...” gave a sample of a national epic, making each Epoch speak its own language. Karamzin's work had a great influence on Russian writers. Relying on Karamzin, he wrote his “Boris Godunov” by Pushktn, and composed his “Dumas” by Ryleev. "History of the Russian State" had a direct impact on the development of Russian historical novel from Zagoskin and Lazhechnikov to Leo Tolstoy. “The pure and high glory of Karamzin belongs to Russia,” said Pushkin.


Karamzin-journalist


Beginning with the publication of the Moscow Journal, Karamzin appeared before Russian public opinion as the first professional writer and journalist. Before him, only third-tier writers decided to live on literary earnings. The cultured nobleman considered the pursuit of literature rather as fun and certainly not as a serious profession. Karamzin, with his work and constant success among readers, established the authority of writing in the eyes of society and turned literature into a profession, perhaps the most honorable and respected. There is an opinion that the enthusiastic young men of St. Petersburg dreamed of even walking to Moscow, just to look at the famous Karamzin. In "Moscow Journal" and subsequent editions, Karamzin not only expanded the circle of readers of good Russian books, but also cultivated aesthetic taste, prepared cultural society to perceive the poetry of V.A. Zhukovsky and A.S. Pushkin. His magazine, his literary almanacs were no longer limited to Moscow and St. Petersburg, but penetrated into the Russian provinces. In 1802, Karamzin began publishing "Bulletin of Europe" - a magazine not only literary, but also socially political, which gave the prototype to the so-called "thick" Russian magazines that existed throughout the 19th century and survived until the end of the 20th century.

Karamzin Nikolai Mikhailovich (1766 - 1826)

Born on December 1 (12 NS) in the village of Mikhailovka, Simbirsk province, in the family of a landowner. Received a good home education.

At the age of 14 he began studying at the Moscow private boarding school of Professor Schaden. After graduating in 1783, he came to the Preobrazhensky Regiment in St. Petersburg, where he met the young poet and future employee of his “Moscow Journal” Dmitriev. At the same time he published his first translation of S. Gesner’s idyll “The Wooden Leg”. Having retired with the rank of second lieutenant in 1784, he moved to Moscow, became one of the active participants in the magazine “Children's Reading for the Heart and Mind,” published by N. Novikov, and became close to the Freemasons. He began translating religious and moral works. Since 1787, he regularly published his translations of Thomson's The Seasons, Genlis's Country Evenings, W. Shakespeare's tragedy Julius Caesar, Lessing's tragedy Emilia Galotti.

In 1789, Karamzin’s first original story, “Eugene and Yulia,” appeared in the magazine “Children’s Reading...”. In the spring, he went on a trip to Europe: he visited Germany, Switzerland, France, where he observed the activities of the revolutionary government. In June 1790 he moved from France to England.

In the fall he returned to Moscow and soon undertook the publication of the monthly “Moscow Journal”, in which it was published most“Letters of a Russian Traveler”, stories “Liodor”, “Poor Liza”, “Natalia, the Boyar’s Daughter”, “Flor Silin”, essays, short stories, critical articles and poems. Karamzin attracted Dmitriev and Petrov, Kheraskov and Derzhavin, Lvov Neledinsky-Meletsky and others to collaborate in the magazine. Karamzin’s articles asserted new literary direction- sentimentalism. In the 1790s, Karamzin published the first Russian almanacs - "Aglaya" (parts 1 - 2, 1794 - 95) and "Aonids" (parts 1 - 3, 1796 - 99). The year 1793 came, when at the third stage of the French Revolution the Jacobin dictatorship was established, which shocked Karamzin with its cruelty. The dictatorship aroused in him doubts about the possibility for humanity to achieve prosperity. He condemned the revolution. The philosophy of despair and fatalism permeates his new works: the story “The Island of Bornholm” (1793); "Sierra Morena" (1795); poems “Melancholy”, “Message to A. A. Pleshcheev”, etc.

By the mid-1790s, Karamzin became the recognized head of Russian sentimentalism, which opened new page in Russian literature. He was an indisputable authority for Zhukovsky, Batyushkov, and young Pushkin.

In 1802 - 1803 Karamzin published the journal "Bulletin of Europe", in which literature and politics predominated. IN critical articles Karamzin, a new aesthetic program emerged, which contributed to the formation of Russian literature as nationally distinctive. Karamzin saw the key to the uniqueness of Russian culture in history. The most striking illustration of his views was the story “Marfa Posadnitsa”. In his political articles, Karamzin made recommendations to the government, pointing out the role of education.

Trying to influence Tsar Alexander I, Karamzin gave him his “Note on Ancient and New Russia” (1811), causing his irritation. In 1819 he filed new note- “Opinion of a Russian citizen,” which caused even greater displeasure of the tsar. However, Karamzin did not abandon his belief in the salvation of an enlightened autocracy and later condemned the Decembrist uprising. However, Karamzin the artist was still highly valued by young writers, even those who did not share his political beliefs.

In 1803, through M. Muravyov, Karamzin received the official title of court historiographer.

In 1804, he began creating the “History of the Russian State,” which he worked on until the end of his days, but did not complete. In 1818, the first eight volumes of History, Karamzin’s greatest scientific and cultural feat, were published. In 1821, the 9th volume, dedicated to the reign of Ivan the Terrible, was published, in 1824 - the 10th and 11th, about Fyodor Ioannovich and Boris Godunov. Death interrupted work on the 12th volume. This happened on May 22 (June 3, n.s.) 1826 in St. Petersburg.

Karamzin Nikolai Mikhailovich

Nicknames:

Date of birth:

Place of birth:

Znamenskoye, Kazan Governorate, Russian Empire

Date of death:

Place of death:

Saint Petersburg

Citizenship:

Russian Empire

Type of activity:

Historian, publicist, prose writer, poet and state councilor

Years of creativity:

Direction:

Sentimentalism

"Children's reading for the heart and mind" - the first Russian magazine for children

Honorary Member St. Petersburg Academy Sciences (1818)

Biography

Start of a career

Trip to Europe

Return and life in Russia

Karamzin - writer

Sentimentalism

Karamzin's poetry

Works by Karamzin

Karamzin's language reform

Karamzin - historian

Karamzin - translator

Works of N. M. Karamzin

(December 1, 1766, family estate Znamenskoye, Simbirsk district, Kazan province (according to other sources - the village of Mikhailovka (now Preobrazhenka), Buzuluk district, Kazan province) - May 22, 1826, St. Petersburg) - an outstanding historian, the largest Russian writer of the era of sentimentalism, nicknamed Russian Stern.

Honorary member of the Imperial Academy of Sciences (1818), full member of the Imperial Russian Academy(1818). Creator of the “History of the Russian State” (volumes 1-12, 1803-1826) - one of the first generalizing works on the history of Russia. Editor of the Moscow Journal (1791-1792) and Vestnik Evropy (1802-1803).

Karamzin went down in history as a great reformer of the Russian language. His style is light in the Gallic manner, but instead of direct borrowing, Karamzin enriched the language with tracing words, such as “impression” and “influence,” “falling in love,” “touching” and “entertaining.” It was he who introduced into use the words “industry”, “concentrate”, “moral”, “aesthetic”, “era”, “scene”, “harmony”, “catastrophe”, “future”.

Biography

Nikolai Mikhailovich Karamzin was born on December 1 (12), 1766 near Simbirsk. He grew up on the estate of his father, retired captain Mikhail Egorovich Karamzin (1724-1783), a middle-class Simbirsk nobleman, a descendant of the Tatar Murza Kara-Murza. Received home education. In 1778 he was sent to Moscow to the boarding school of Moscow University professor I.M. Schaden. At the same time, he attended lectures by I. G. Schwartz at the University in 1781-1782.

Start of a career

In 1783, at the insistence of his father, he entered service in the Preobrazhensky Guards Regiment of St. Petersburg, but soon retired. By the time military service These are the first literary experiments. After retirement, he lived for some time in Simbirsk, and then in Moscow. During his stay in Simbirsk he joined the Masonic lodge of the Golden Crown, and after arriving in Moscow for four years (1785-1789) he was a member of the Friendly Scientific Society.

In Moscow, Karamzin met writers and writers: N.I. Novikov, A.M. Kutuzov, A.A. Petrov, and participated in the publication of the first Russian magazine for children - “Children’s Reading for the Heart and Mind.”

Trip to Europe

In 1789-1790 he made a trip to Europe, during which he visited Immanuel Kant in Königsberg, and was in Paris during the great French Revolution. As a result of this trip, the famous “Letters of a Russian Traveler” were written, the publication of which immediately made Karamzin a famous writer. Some philologists believe that it is from this book that modern Russian literature begins. Be that as it may, in the literature of Russian “travels” Karamzin truly became a pioneer - quickly finding both imitators (V.V. Izmailov, P.I. Sumarokov, P.I. Shalikov) and worthy successors (A.A. Bestuzhev, N. A. Bestuzhev, F. N. Glinka, A. S. Griboyedov). It is since then that Karamzin has been considered one of the main literary figures in Russia.

Return and life in Russia

Upon returning from a trip to Europe, Karamzin settled in Moscow and began working as a professional writer and journalist, starting the publication of the Moscow Journal 1791-1792 (the first Russian literary magazine, in which, among other works of Karamzin, the story “Poor” appeared, which strengthened his fame Liza"), then published a number of collections and almanacs: “Aglaya”, “Aonids”, “Pantheon of Foreign Literature”, “My Trinkets”, which made sentimentalism the main literary movement in Russia, and Karamzin its recognized leader.

Emperor Alexander I, by personal decree of October 31, 1803, granted the title of historiographer to Nikolai Mikhailovich Karamzin; 2 thousand rubles were added to the rank at the same time. annual salary. The title of historiographer in Russia was not renewed after Karamzin’s death.

Since the beginning of the 19th century, Karamzin gradually moved away from fiction, and from 1804, having been appointed by Alexander I to the post of historiographer, he stopped all literary work, “taking monastic vows as a historian.” In 1811, he wrote “A Note on Ancient and New Russia in its Political and Civil Relations,” which reflected the views of conservative layers of society dissatisfied with the liberal reforms of the emperor. Karamzin’s goal was to prove that no reforms were needed in the country.

“A Note on Ancient and New Russia in its Political and Civil Relations” also played the role of an outline for Nikolai Mikhailovich’s subsequent enormous work on Russian history. In February 1818. Karamzin released the first eight volumes of “The History of the Russian State,” the three thousand copies of which sold out within a month. In subsequent years, three more volumes of “History” were published, and a number of translations of it into the main European languages ​​appeared. Coverage of the Russian historical process brought Karamzin closer to the court and the tsar, who settled him near him in Tsarskoe Selo. Karamzin's political views evolved gradually, and by the end of his life he was a staunch supporter of absolute monarchy.

The unfinished XII volume was published after his death.

Karamzin died on May 22 (June 3), 1826 in St. Petersburg. His death was the result of a cold contracted on December 14, 1825. On this day Karamzin was on Senate Square.

He was buried at the Tikhvin Cemetery of the Alexander Nevsky Lavra.

Karamzin - writer

Collected works of N. M. Karamzin in 11 volumes. in 1803-1815 was printed in the printing house of the Moscow book publisher Selivanovsky.

“Karamzin’s influence on literature can be compared with Catherine’s influence on society: he made literature humane,” wrote A. I. Herzen.

Sentimentalism

Karamzin’s publication of “Letters of a Russian Traveler” (1791-1792) and the story “Poor Liza” (1792; separate publication 1796) ushered in the era of sentimentalism in Russia.

Sentimentalism declared feeling, not reason, to be the dominant of “human nature,” which distinguished it from classicism. Sentimentalism believed that the ideal of human activity was not the “reasonable” reorganization of the world, but the release and improvement of “natural” feelings. His hero is more individualized, his inner world enriched by the ability to empathize and sensitively respond to what is happening around.

The publication of these works was a great success among readers of that time; “Poor Liza” caused many imitations. Karamzin's sentimentalism had a great influence on the development of Russian literature: it inspired, among other things, the romanticism of Zhukovsky and the work of Pushkin.

Karamzin's poetry

Karamzin's poetry, which developed in line with European sentimentalism, was radically different from the traditional poetry of his time, brought up on the odes of Lomonosov and Derzhavin. The most significant differences were the following:

Karamzin is not interested in the external, physical world, and internal, spiritual world person. His poems speak “the language of the heart,” not the mind. The object of Karamzin’s poetry is “ simple life", and to describe it he uses simple poetic forms- poor rhymes, avoids the abundance of metaphors and other tropes so popular in the poems of his predecessors.

“Who is your dear?”

I'm ashamed; it really hurts me

The strangeness of my feelings is revealed

And be the butt of jokes.

The heart is not free to choose!..

What can I say? She...she.

Oh! not important at all

And talents behind you

Has none;

The Strangeness of Love, or Insomnia (1793)

Another difference between Karamzin’s poetics is that the world is fundamentally unknowable for him; the poet recognizes the existence of different points of view on the same subject:

It's scary in the grave, cold and dark!

The winds howl here, the coffins shake,

Quiet in the grave, soft, calm.

The winds blow here; sleepers are cool;

Herbs and flowers grow.

Cemetery (1792)

Works by Karamzin

  • “Eugene and Yulia”, story (1789)
  • "Letters of a Russian Traveler" (1791-1792)
  • "Poor Liza", story (1792)
  • “Natalia, the Boyar’s Daughter”, story (1792)
  • « Beautiful princess and happy Karla" (1792)
  • "Sierra Morena", a story (1793)
  • "The Island of Bornholm" (1793)
  • "Julia" (1796)
  • “Martha the Posadnitsa, or the Conquest of Novagorod”, story (1802)
  • “My Confession,” letter to the magazine publisher (1802)
  • "Sensitive and Cold" (1803)
  • "A Knight of Our Time" (1803)
  • "Autumn"

Karamzin's language reform

Karamzin's prose and poetry had a decisive influence on the development of the Russian literary language. Karamzin purposefully refused to use Church Slavonic vocabulary and grammar, bringing the language of his works to the everyday language of his era and using the grammar and syntax of the French language as a model.

Karamzin introduced many new words into the Russian language - as neologisms (“charity”, “love”, “freethinking”, “attraction”, “responsibility”, “suspiciousness”, “industry”, “refinement”, “first-class”, “humane” ") and barbarisms ("sidewalk", "coachman"). He was also one of the first to use the letter E.

The changes in language proposed by Karamzin caused heated controversy in the 1810s. The writer A. S. Shishkov, with the assistance of Derzhavin, founded in 1811 the society “Conversation of Lovers of the Russian Word”, the purpose of which was to promote the “old” language, as well as criticize Karamzin, Zhukovsky and their followers. In response, in 1815 it was formed literary society"Arzamas", which ironized the authors of "Conversation" and parodied their works. Many poets of the new generation became members of the society, including Batyushkov, Vyazemsky, Davydov, Zhukovsky, Pushkin. The literary victory of “Arzamas” over “Beseda” strengthened the victory of the linguistic changes that Karamzin introduced.

Despite this, Karamzin later became closer to Shishkov, and, thanks to the latter’s assistance, Karamzin was elected a member of the Russian Academy in 1818.

Karamzin - historian

Karamzin developed an interest in history in the mid-1790s. He wrote a story on historical topic- “Martha the Posadnitsa, or the Conquest of Novagorod” (published in 1803). In the same year, by decree of Alexander I, he was appointed to the position of historiographer, and until the end of his life he was engaged in writing “The History of the Russian State,” practically ceasing his activities as a journalist and writer.

Karamzin’s “History” was not the first description of the history of Russia; before him there were the works of V.N. Tatishchev and M.M. Shcherbatov. But it was Karamzin who opened the history of Russia to a wide educated public. According to A.S. Pushkin, “Everyone, even secular women, rushed to read the history of their fatherland, hitherto unknown to them. She was a new discovery for them. Ancient Russia, it seemed, was found by Karamzin, like America was found by Columbus.” This work also caused a wave of imitations and contrasts (for example, “The History of the Russian People” by N. A. Polevoy)

In his work, Karamzin acted more as a writer than a historian - describing historical facts, he cared about the beauty of the language, least of all trying to draw any conclusions from the events he described. Nevertheless, his commentaries, which contain many extracts from manuscripts, mostly first published by Karamzin, are of high scientific value. Some of these manuscripts no longer exist.

In his “History” elegance, simplicity

They prove to us, without any bias,

The need for autocracy

And the delights of the whip.

Karamzin took the initiative to organize memorials and erect monuments to outstanding figures of Russian history, in particular, K. M. Minin and D. M. Pozharsky on Red Square (1818).

N. M. Karamzin discovered Afanasy Nikitin’s “Walking across Three Seas” in a 16th-century manuscript and published it in 1821. He wrote:

Karamzin - translator

In 1792-1793, N. M. Karamzin translated a wonderful monument of Indian literature (from English) - the drama “Sakuntala”, authored by Kalidasa. In the preface to the translation he wrote:

Family

N. M. Karamzin was married twice and had 10 children:

Memory

The following are named after the writer:

A monument to N.M. Karamzin was erected in Ulyanovsk, and a memorial sign was erected in the Ostafyevo estate near Moscow.

In Veliky Novgorod, on the monument “1000th Anniversary of Russia”, among 129 figures of the most outstanding personalities V Russian history(for 1862) there is a figure of N. M. Karamzin

Karamzin Public Library in Simbirsk, created in honor famous fellow countryman, opened to readers on April 18, 1848.

Addresses

Saint Petersburg

  • Spring 1816 - house of E.F. Muravyova - embankment of the Fontanka River, 25;
  • spring 1816-1822 - Tsarskoye Selo, Sadovaya street, 12;
  • 1818 - autumn 1823 - house of E.F. Muravyova - embankment of the Fontanka River, 25;
  • autumn 1823-1826 - apartment building Mizhueva - Mokhovaya street, 41;
  • spring - 05/22/1826 - Tauride Palace - Voskresenskaya street, 47.

Moscow

  • The Vyazemsky-Dolgorukov estate is the home of his second wife.
  • The house on the corner of Tverskaya and Bryusov Lane, where he wrote “Poor Liza”, has not survived

Works of N. M. Karamzin

  • History of the Russian State (12 volumes, until 1612, Maxim Moshkov’s library)
  • Poems
  • Karamzin, Nikolai Mikhailovich in the library of Maxim Moshkov
  • Nikolai Karamzin in the Anthology of Russian Poetry
  • Karamzin, Nikolai Mikhailovich " Complete collection poems." Library ImWerden.(See other works by N. M. Karamzin on this site.)
  • Karamzin N. M. Complete collection of poems / Introduction. Art., prepared. text and notes Yu. M. Lotman. L., 1967.
  • Karamzin, Nikolai Mikhailovich “Letters to Ivan Ivanovich Dmitriev” 1866 - facsimile reprint of the book
  • “Bulletin of Europe”, published by Karamzin, facsimile pdf reproduction of magazines.
  • Karamzin N. M. Letters of a Russian traveler / Ed. prepared Yu. M. Lotman, N. A. Marchenko, B. A. Uspensky. L., 1984.
  • N. M. Karamzin. A note on ancient and new Russia in its political and civil relations
  • Letters from N. M. Karamzin. 1806-1825
  • Karamzin N. M. Letters from N. M. Karamzin to Zhukovsky. (From Zhukovsky’s papers) / Note. P. A. Vyazemsky // Russian Archive, 1868. - Ed. 2nd. - M., 1869. - Stb. 1827-1836.
  • Karamzin N. M. Selected Works in 2 volumes. M.; L., 1964.