Reference:
Portuguese belongs to the Romance group of the Indo-European family of languages and is considered official language Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau, Sao Tome and Principe, East Timor and Macau. About 80% of Lusophones (native speakers of Portuguese) live in Brazil.
Map of the distribution of the Portuguese language in the world (Wikipedia):
Names in Brazil and Portugal
Portuguese legislation carefully monitors how its citizens should be called. There is a special list of allowed and prohibited names, and the number of prohibited ones increases every year. Among those allowed, names from the Catholic calendar predominate, carefully verified according to the standards of Portuguese spelling. Discrepancies are not welcome: for example, a child can only be called Tomás, but not Thomas(this spelling is considered archaic and inconsistent with the law), Manuel, but not Manoel, Mateus, but not Matheus.
In Brazil, names are treated much more simply. The abundance of emigrants from all over the world has taught Brazilians that names can be anything: unusual, exotic, pretentious, or even completely incredible. Therefore, Brazilians (even those of Portuguese origin) willingly give children foreign names:Walter, Giovanni,Nelson, Edison. So, Italian name Alessandra so much more popular than the Portuguese version Alexandra, that many Brazilians consider it to be a native "home" name.
Brazilians have the same attitude when it comes to writing names. If a Portuguese man who decides to name his daughter Teresa is forced to settle for the only acceptable option - Teresa, then the Brazilian can write in the registration documents and Tereza, And Thereza, and in general everything your heart desires.
Both Brazilians and Portuguese use diminutive names. Moreover, it can be difficult to immediately grasp the connection between the diminutive and the passport name. It’s good if the diminutive name is formed simply with the help of a suffix, such as, for example, Ronaldinho- from Ronaldo. But guess what Zezito- This Jose, Kaka -Carlos, A Tekinya -Theresa, not every foreigner can do.
Diminutive names are also successfully formed from double names:
Carlos Jorge-Cajó
Maria Jose-Maze,Mize
Jose Carlos-Zeca
João Carlos-Joca,Juca
Maria Antonia-Mito
Antonio Jose-Toze
Maria Luisa,Maria Lucia-Malu
Pronunciation and transcription of Portuguese names
As you know, the Portuguese language has two variants: European and Brazilian. However, the pronunciation in Portugal and Brazil is quite different. So, the name of the great Portuguese poet Luis de Camoes (Louis de Camões) in Portugal is pronounced "Luis de Camoes" and in most regions of Brazil - "Luis di Camoines". So adequate phonetic translation of Portuguese names into Russian is not an easy task. The matter is complicated by the fact that while in Portugal there is a single officially recognized pronunciation norm, in Brazil there is essentially none. The most “literate” pronunciation is considered to be the pronunciation of the inhabitants of Rio de Janeiro (“Carioca”) and Sao Paulo (“Paulista”), although these dialects, in turn, differ greatly. For example, where a carioca says s in Portuguese style - like "sh", the Paulista (and with it the vast majority of residents of other states) will pronounce "With".
There is another difficulty. For a long time, in the Russian language, Portuguese names and titles were transmitted “in the Spanish way”: Vasco da Gama(not Vasco da Gama), Luis de Camões(not Luis de Camoes). Consider real features pronunciations began quite recently, but since Portuguese is not one of the most common languages in our latitudes, few people understand the intricacies of pronunciation. Hence the massive discrepancy in transcriptions. The Portuguese footballer was especially unlucky Cristiano Ronaldo: whatever commentators call him - Christiano Ronaldo,Christiano Ronaldo,Christian Ronaldo... Although there is only one correct option - Cristiano Ronaldo: there is no soft “l” in the Portuguese language at all, the unstressed “o” at the end of the word in both versions of the language is reduced to “u”, and s before voiceless consonants in Portugal is pronounced like “sh” (although if the football player was born not in Madeira, but where someday in Sao Paulo, if only he Christian Ronaldo…).
Another unlucky person is a Brazilian musician Joao Gilberto (João Gilberto), appearing in various sources as Joan Gilberto,Joan Gilberto and even Joao Gilberto. In general, the only way to avoid such inconsistency is to use the rules of Portuguese-Russian transcription (for example, according to Ermolovich’s reference book). Of course, accurately convey the nasal sound ão(and other delights of pronunciation) in Russian letters is impossible, but of all the options, the reference book gives the closest to the original: “an” - Juan.
Accent in Portuguese names ()
In a simplified way, the rules for setting stress in Portuguese can be described as follows:
The emphasis is on the last syllable in all words ending in:
-i, u, ã, ão, ães, ãe, im, om, um;
- on a consonant except s, em, am;
- on s, if before s costs u or i.
The emphasis is on the penultimate syllable in all words ending in:
-a, o, e, em, am;
- on s with previous ones a, o, e.
Moreover, in words ending with io And ia, the emphasis falls on i.
Words that are exceptions to these rules are marked with graphic stress (as in Russian).
Writing Portuguese names
Until recently, spelling standards in Portugal and Brazil differed, which, accordingly, left an imprint on the spelling of names: port. Monica- braz. Monica, port. Jerónimo- braz. Jerônimo.
In July 2008, at the Summit of the Community of Portuguese-Speaking Countries, held in Lisbon, it was decided to unify the spelling, which brought the Portuguese spelling closer to the current Brazilian one. ()
The question of unifying the spelling of names remains open.
Most common Portuguese names
The most popular names among newborns (Portugal, 2008)
Male names | Female names | |||
1 | João | 1 | Maria | |
2 | Rodrigo | 2 | Beatriz | |
3 | Martim | 3 | Ana | |
4 | Diogo | 4 | Leonor | |
5 | Tiago | 5 | Mariana | |
6 | Tomás | 6 | Matilde |
The most popular names among newborns (Brazil, 2009)
Male names | Female names | |||
1 | Gabriel | 1 | Julia/Giulia * | |
2 | Arthur/Arthur | 2 | Sofia/Sophia | |
3 | Matheus/Mateus | 3 | Maria Eduarda | |
4 | Davi/David | 4 | Giovanna/Giovana* | |
5 | Lucas | 5 | Isabela/Isabella | |
6 | Guilherme | 6 | Beatriz | |
7 | Pedro | 7 | Manuela/Manoela/Manuella | |
8 | Miguel | 8 | Yasmin/Iasmin | |
9 | Enzo* | 9 | Maria Clara | |
10 | Gustavo | 10 | Ana Clara |
Names borrowed from Italian are marked with an asterisk.
Portuguese surnames
The average Portuguese's full name consists of three parts: the personal name (usually one or two), the mother's surname and the father's surname. For example: Joao Paulo Rodrigues Almeida (Juan And Paulo- personal names, Rodrigues- mother's surname, Almeida- father's surname) Maria Filipa Guimarães da Costa, Rodrigo Gomes Silva. In everyday life, a person is usually called only by his last (paternal) surname: Senor Almeida, Senora da Costa, Senor Silva.
When getting married, a woman does not change her last name, but simply adds her husband’s last name (more rarely, both last names) to her own. So, if Maria Filipa Guimarães da Costa marries Rodrigo Gomes Silva, then her full name will sound like Maria Filipa Guimarães da Costa Silva or Maria Filipa Guimarães da Costa Gomes Silva. In turn, their children will receive the “paternal” surnames of their mother and father: da Costa Silva, or, at the request of the parents, all four surnames: Guimarães da Costa Gomes Silva. Such multi-storey structures are far from uncommon: on the contrary, in Portugal, a person with only one surname causes bewilderment. In Brazil, they take this more calmly: many descendants of emigrants of non-Portuguese origin ignore Portuguese traditions and are content with a single surname.
Oleg and Valentina Svetovid are mystics, specialists in esotericism and occultism, authors of 15 books.
Here you can get advice on your problem, find useful information and buy our books.
On our website you will receive high-quality information and professional help!
French surnames
French surnames
List of famous French surnames.
First French surnames appeared among representatives of high French society. Later, in 1539, a royal decree was issued, according to which every resident of France was assigned his family name, that is, a surname.
The French, like other peoples, used personal names, nicknames and derivatives of names and nicknames as surnames.
According to the royal decree, surnames were to be inherited and recorded in church and parish books. This royal decree of 1539 is considered official start appearance of French surnames. Aristocrats used the preposition de before their surname.
At first, according to French law, a child could only bear the father's surname, and the mother's surname could only be given to the child if the father was unknown. Now French legislation allows parents to decide for themselves whose surname the child will bear – the father’s surname or the mother’s surname. Also used double French surnames, which are written with a hyphen.
Currently, the following titles are used before using French names and surnames:
Mademoiselle (mademoiselle) - an appeal to an unmarried woman, girl.
Madame (madam) - an appeal to a married, divorced or widowed woman. The plural is Mesdames (“medam”).
Monsieur (monsieur) - an address to a man.
Like all words in French, surnames have fixed stress on the end of the word.
French surnames (list)
Adan
Alain
Azoulay
Alcan
Amalrik
Anglade
Anen
Arbogast
Arias
Arno
Harcourt
Attal
Bazin
Bayo
Bastien
Bayle
Benard
Benoit
Bertlein
Blancart
Bonnard
Bonnier
Bosset
Beauchamp
Brossard
Boisselier
Boulanger
Bujeau
Valois
Valyan
Weber
Whenua
Viardot
Vilar
Villaret
Vidal
Villeret
Vienne
Gaben
Gallon
Galliano
Garrel
Guerin
Gobert
Godard
Gautier
Grosso
Dana
Debussy
Deco
Delage
Delaunay
Delmas
Desmarais
Deneuve
Depardieu
Defosse
Dieudonné
Dubois
Ducret
Dumage
Dupre
Duplessis
Jacquard
Jamet
Jarre
Joncières
Julien
Iber
Cavelier
Camber
Campo
Katel
Catuaurus
Keratri
Clément
Collo
Corro
Crespin
Coypel
Curie
Labule
Lavello
Lavoine
Lacombe
Lambert
Lafar
Levasseur
Legrand
Ledoux
Lemaitre
Lepage
Lefebvre
Loconte
Lurie
Lully
Manodu
Martin
Morel
Mare
Maren
Marmontel
Marceau
Martini
Marouani
Marshall
Marchand
Matia
Merlin
Mero
Meriel
Messager
Messiaen
Milhaud
Monsigny
Monty
Moriah
Moss
Mouquet
Murai
Monsoon
Navarre
Necessary
Naseri
Nive
Noiret
Noir
Nuburger
Aubin
Ober
Obier
Riot police
Parisot
Pascal
Pesson
Perrin
Petit
Picard
Planel
Prejean
Ravel
Ramo
Rebel
Ribs
Reverdy
Revial
Reason
Richard
Rouge
Rousset
Roussel
Savar
Senier
Cerro
Sigal
Simon
Sokal
Sorel
Surcouf
Tayfer
Taffanel
Tom
Tomasi
Tortelier
Trintignant
Trial
Truffaut
Tournier
Tiersen
Ouvrard
Farsi
Philip
Francois
Frey
Fresson
Freel
Foucault
Chabrol
Sharby
Chaplain
Charlemagne
Chatillon
Shero
Ersan
Erran
Etex
The most common French surnames
Andre (Andre)
Bernard (Bernard)
Bertrand (Bertrand)
Bonnet
Vincent
Dubois
Dupont
Durand
Girard
Lambert
Leroy
Laurent)
Lefebvre)
Martin)
Martinez (Martinez)
Mercier
Michel
Morel
Moreau
Petit)
Robert)
Richard)
Roux)
Simon)
Thomas)
Francois)
Fournier)
On our website we offer a huge selection of names...
Our new book "The Energy of Surnames"
In our book "The Energy of the Name" you can read:
Selecting a name using an automatic program
Selection of a name based on astrology, embodiment tasks, numerology, zodiac sign, types of people, psychology, energy
Choosing a name using astrology (examples of the weakness of this method of choosing a name)
Selection of a name according to the tasks of incarnation (life purpose, purpose)
Selecting a name using numerology (examples of the weakness of this name selection technique)
Choosing a name based on your zodiac sign
Choosing a name based on the type of person
Choosing a name in psychology
Choosing a name based on energy
What you need to know when choosing a name
What to do to choose the perfect name
If you like the name
Why you don’t like the name and what to do if you don’t like the name (three ways)
Two options for choosing a new successful name
Corrective name for a child
Corrective name for an adult
Adaptation to a new name
Oleg and Valentina Svetovid
From this page look:
In our esoteric Club you can read:
French surnames
Love spell and its consequences – www.privorotway.ru And also our blogs: |
Qual é o seu nome? What's your name? If you ask this question in, the answer to it can tell a lot about the origin of the Brazilian. For more than 3 centuries, this country was a colony of Portugal (1500-1822). It is for this reason that Portugal had a huge influence on the formation of the culture of Brazil, incl. to names. And the official language in Brazil is Portuguese (albeit with a sharp local dialect).
However, it is worth considering that immigration, officially enshrined in 1808, has always played an important role in the formation of the population. From that time on, foreigners were legally allowed to acquire land ownership. Brazilians are a nation formed as a result of long-term contact between the 3 main earthly races. Three colors were mixed on the local palette: white – from the Portuguese and immigrants from Europe, black – from African blacks imported to work on plantations, and yellow – from the local Indian population.
The huge number of emigrants from all over the world has led to an impressive variety of names. That is why modern local names have not only Portuguese roots, but also other European, African, Jewish, Japanese and even Slavic roots.
How are Brazilian first and last names formed?
Brazilian names, as a rule, consist of a simple or compound (of 2 names) personal name, as well as two or three surnames, less often one or even four. The number of surnames is determined at the request of the child’s parents.
Let's imagine that Jose Santos Almeida(José Santos Almeida - father) and Maria Abreu Melo(Maria Abreu Melo - mother) a daughter was born, who was named Joana Gabriela(Joana Gabriela). In this case, her full official name can be indicated in several ways:
- Joana Gabriela Melo Almeida(classic version: mother’s composite first and last name + father’s last name);
- Joana Gabriela Abreu Melo Almeida(2 surnames from mother, 1 from father);
- Joana Gabriela Abreu Santos Almeida(1 surname from mother, 2 from father);
- Joana Gabriela Almeida(father's last name);
- Joana Gabriela Abreu Melo Santos Almeida(conservative Portuguese version: 2 surnames from each parent).
At the same time, for practicality in everyday life, all the “internals” are usually removed and only the first name and last name are used in circulation - Joana Almeida.
Also, particles such as da, das, do, dos, de are often used in Brazilian names. All these particles can be translated as “from” or “with”, i.e. they answer the question of where the origin of the family begins. Moreover, this does not have to be the name of a locality, city or region. It may also be the name of the slave owner who once owned the founders of a particular family. For example, (in abbreviated versions): Joana do Rosário, Maria da Cunha, José das Neves, Ronaldo Souza dos Santos, etc.
Portuguese conservatism and Brazilian “not giving a damn”
The conservative government of Portugal has carefully monitored the registration of the names of Portuguese newborns over the past 3 centuries. Their legislation even has a separate article defining a list of standards for spelling names. Based on this list, for example, parents cannot name the boy Thomas or Tomas - only Tomás. Or you can’t call the girl Theresa - exclusively Tereza. Moreover, every traditional Portuguese name has some meaning, mainly of a Catholic interpretation.
In Brazil, names are treated much more simply than in the former metropolis. Unlike Portugal, in Brazil there can be only one surname - the father's, and the child can be named as you please: Tereza, Thereza, Teresa, etc. This simple-minded nation was formed by emigrants, and it was this factor that influenced the fact that Brazilian names can be very diverse: unusual, exotic, foreign, and often simply invented in a hurry. Basically, representatives of the poorest stratum of the population - local residents - like to give such names.
Nicknames
It often happens that Brazilian children have the same names as their parents, but with some diminutive endings, such as -inha, -inho, -zinho, -zito, etc. For example, Teresa's daughter becomes Teresinha, translated as "little Teresa", Carlos becomes Carlinhos, and João becomes Joãozinho, etc. A striking example: Ronaldinho is the son of Ronaldo. Also, boys are very often simply credited with the ending Junior (Junior), for example, Neymar's son - Neymar Junior.
Brazilians also like to take pseudonyms for themselves, which are usually formed by the usual abbreviation (Beatrice - Bea, Manuel - Manu, Frederico - Fredo, etc.) or double repetition of one of the syllables in the name. Thus Leonor becomes Nono, José becomes Zezé, Joana becomes Nana, Ricardo becomes Kaká or Dudu, etc. p. A combination of abbreviation and addition of a suffix is also possible (for example, Leco from Leonardo).
The son of Kaka, in turn, may be called Caquinho, the son of Zeze - Zezinho, etc.
Popular Brazilian names
Below is a list of the most popular names in 2018. The ranking was compiled from 362.8 thousand names of children born in Brazil during 2018.
Women's | Men's | |
1 | Alice | Miguel |
2 | Sophia | Arthur |
3 | Helena | Bernardo |
4 | Valentina | Heitor |
5 | Laura | Davi |
6 | Isabella | Lorenzo |
7 | Manuela | Théo |
8 | Julia | Pedro |
9 | Heloísa | Gabriel |
10 | Luiza | Enzo |
11 | Maria Luiza | Matheus |
12 | Lorena | Lucas |
13 | Libya | Benjamin |
14 | Giovanna | Nicholas |
15 | Maria Eduarda | Guilherme |
16 | Beatriz | Rafael |
17 | Maria Clara | Joaquim |
18 | Cecilia | Samuel |
19 | Eloá | Enzo Gabriel |
20 | Lara | João Miguel |
21 | Maria Julia | Henrique |
22 | Isadora | Gustavo |
23 | Mariana | Murilo |
24 | Emanuelly | Pero Henrique |
25 | Ana Julia | Pietro |
26 | Ana Luiza | Lucca |
27 | Ana Clara | Felipe |
28 | Melissa | João Pedro |
29 | Yasmin | Isaac |
30 | Maria Alice | Benicio |
31 | Isabelly | Daniel |
32 | Lavinia | Anthony |
33 | Esther | Leonardo |
34 | Sarah | Davi Lucca |
35 | Elisa | Bryan |
36 | Antonella | Eduardo |
37 | Rafaela | João Lucas |
38 | Maria Cecilia | Victor |
39 | Liz | João |
40 | Marina | Cauã |
41 | Nicole | Anthony |
42 | Maitê | Vicente |
43 | Isis | Caleb |
44 | Alicia | Gael |
45 | Luna | Bento |
46 | Rebecca | Caio |
47 | Agatha | Emanuel |
48 | Leticia | Vinicius |
49 | Maria | João Guilherme |
50 | Gabriela | Davi Lucas |
51 | Ana Laura | Noah |
52 | Catarina | Joe Gabriel |
53 | Clara | João Victor |
54 | Ana Beatriz | Luiz Miguel |
55 | Vitoria | Francisco |
56 | Olivia | Kaique |
57 | Maria Fernanda | Otavio |
58 | Emily | Augusto |
59 | Maria Valentina | Levi |
60 | Milena | Yuri |
61 | Maria Helena | Enrico |
62 | Bianca | Thiago |
63 | Larissa | Ian |
64 | Mirella | Victor Hugo |
65 | Maria Flor | Thomas |
66 | Allana | Henry |
67 | Ana Sophia | Luiz Felipe |
68 | Clarice | Ryan |
69 | Pietra | Arthur Miguel |
70 | Maria Vitoria | Davi Luiz |
71 | Maya | Nathan |
72 | Lais | Pedro Lucas |
73 | Ayla | David Miguel |
74 | Ana Livia | Raul |
75 | Eduarda | Pedro Miguel |
76 | Mariah | Luiz Henrique |
77 | Stella | Luan |
78 | Ana | Eric |
79 | Gabrielly | Martin |
80 | Sophie | Bruno |
81 | Carolina | Rodrigo |
82 | Maria Laura | Luiz Gustavo |
83 | Maria Heloísa | Arthur Miguel |
84 | Maria Sophia | Breno |
85 | Fernanda | Kauê |
86 | Malu | Enzo Miguel |
87 | Analu | Fernando |
88 | Amanda | Arthur Henrique |
89 | Aurora | Luiz Otavio |
90 | Maria Isis | Carlos Eduardo |
91 | Louise | Tomás |
92 | Heloise | Lucas Gabriel |
93 | Ana Vitória | André |
94 | Ana Cecilia | Jose |
95 | Ana Liz | Yago |
96 | Joana | Danilo |
97 | Luana | Anthony Gabriel |
98 | Antonia | Ruan |
99 | Isabel | Miguel Henrique |
100 | Bruna | Oliver |
Almeida (port. Almeida) toponym and proper name. Geographical objects Almeida is an urban village in Portugal, the center of the municipality of the same name as part of the Guarda district. Almeida district (fregesia) in Portugal, part of the Guarda district.... ... Wikipedia
Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Uh-huh Almeida ... Wikipedia
Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Francisco Almeida, Viceroy of India. Francisco de Almeida (c. 1450 1510) first Portuguese viceroy of India. Along with Albuquerque, he founded ... Wikipedia
Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Manuel de Almeida Occupation: history, literature, missionary Date of birth: 1580 ... Wikipedia
Wikipedia has articles about other people with this surname, see Almeida (surname). Nicolau Tolentino de Almeida Nicolau Tolentino de Almeida Occupation: poetry Date of birth ... Wikipedia
Jobin, Antônio Carlos Antônio Carlos Jobim Full name Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim Date of birth January 25, 1927 (1927 01 25) Place of birth ... Wikipedia
Antônio Carlos Jobim Antônio Carlos Jobim Full name Antônio Carlos Brasileiro de Almeida Jobim Date of birth January 25, 1927 (1927 01 25) Place of birth ... Wikipedia
They say “whatever you name the boat, that’s how it will float.” Does this mean that a popular last name can make a person popular too?
Among the most popular surnames there are not only Chinese or English, but also Russian, Spanish, African and even Greek.
Here are the most common surnames in the world:
The most famous surnames
25. Smith
This surname appeared in England and gradually spread throughout English-speaking countries. Today, Smith is the most common surname in the US, UK, Canada, Scotland, Australia and New Zealand.
24. Garcia
It's easy to guess that this surname is the most popular in Spain. However, it is also the second most popular in Cuba and third in Mexico. Due to the fact that many Latin Americans come to work in the United States, Garcia is the 8th most popular surname here.
23. Martin
In France, more than 235,000 people have this surname, making it the most popular in the country. It's also worth noting that many languages have other versions of this surname that are used as given names rather than surnames, such as names like Martinus or Martin, which come from Latin.
22. Rossi
The Italian plural of this surname is Rosso, meaning "red". In Italy this is the most common surname. However, it is also very popular in countries such as Argentina, Australia, Austria, Brazil, Canada, Chile, France, Mexico, Peru, USA and Uruguay.
21. Novak
This surname translates as " new person", "newcomer" or "foreigner". This is a very popular Slavic name or surname. Most bearers of this surname live in the Czech Republic, Poland and Slovenia, but it is also very popular in Croatia, Serbia and Romania.
The most common surnames
20. Fernandez
This surname is translated as “son of Fernando.” It is a very popular surname in Spain (ranked 8th), 4th most popular in Argentina, 10th in Paraguay and 13th in Mexico. In Portugal this surname is also quite common.
19. Smirnov
Researchers from the Medical Genetics Center Russian Academy medical sciences decided to deeply study the issue of the most popular surname. They divided Russian Federation into hypothetical regions, each of which was studied in detail.
As a result of the study, it turned out that the most popular surname in Russia is Smirnov. It will be interesting to note that one version of the origin of the surname states that the basis of the surname was the word “Smirnaya”, which denoted a character trait (“smirny” = “obedient”).
-
Kuznetsov
18. Silva
More than 10% of all Brazilians have this surname, making it the most common in the country. This surname comes from Latin word"silva" which means "forest" or "wooded area". It is also popular in Portugal and former Portuguese colonies in Latin America, Africa and Asia (including India and Sri Lanka).
17. Mohamed
This name translates as “Praised”, “Worthy of Praise” and is the most popular first and last name in the Islamic world. There are several versions of this name, including Mahomet (Magomed), Mohammed and Muhammad.
16. Kumar
The roots of this surname can be found in the early development of Hinduism. This is not only the most popular name in India, but also a surname and even a patronymic. Kumar is also the 8th most popular surname in the world.
15. Gonzales
This is a very popular Spanish name and the second most popular surname. In addition, it is very common in Latin America, including countries such as Argentina, Chile, Mexico, Paraguay and Venezuela.
What are the most common surnames?
14. Muller
The German word "muller" (also spelled "mueller" or "miller") is translated as "miller". This is the most popular surname in Germany, Switzerland and parts of France. In Austria, it ranks 5th on the list of the most common surnames in the country.
13. Cohen
Originally, the word "kohen" in Hebrew was used to describe a priest. This is also very popular Jewish surname, and can often be heard in countries where large Jewish communities are present. There are several variants of this surname: Coen, Cohn, Kahn, Kohn and others.
12. Nguyen
Without any competition, this surname is the most popular in Vietnam, where about 40% of residents are its carriers. But this surname is also popular outside the country, thanks to many immigrants from Vietnam.
11. Khan
This surname and title are of Mongolian origin. Initially, Khan was the title of tribal leader, and in the states that emerged after the collapse of the Mongol Empire it was the title of sovereign. In the Ottoman Empire, the sultan was called khan. Today it is the most popular surname in the countries of central and southern Asia. It is one of the most common surnames in Pakistan, Afghanistan, Oman and Turkey.
10. Rodriguez
A very popular surname in Spain, the USA and Latin American countries. Rodriguez means "descendant of Rodrigo" and is the most common surname in Colombia, the second most common in Argentina and the 9th most common in Brazil, where it is often written as "Rodrigues".
Top surnames
9. Wang
This is the most popular surname in China. In total, about 100,000 residents of the country are its owners. In second place among popular Chinese surnames is Lee, and in third is Zhang.
8. Anderson
This surname comes from a word of descent meaning "descendant of Anders/Andrew". The surname appeared in parallel in the British Isles and in the countries northern Europe. Anderson is a popular surname in Sweden, Norway and Denmark (where it is spelled "Andersen").
7. Yilmaz
This surname is translated as “brave” or “invincible.” She is very popular in Turkey. There were no surnames in Turkey until 1934, and after the adoption of the “Law on Surnames” the most popular surnames were Kaya, Demir and Sahin, but the most popular and by a large margin was the surname Yilmaz.
6. Traore
This surname has roots in the Manden languages. Traoré is a very popular surname in several West African countries, including Mali, Senegal and Guinea.
The most common surname in Russia
5. Ivanov
It is worth noting that many attempts have been made to find out which surname is still the most popular in Russia.
At the beginning of the 20th century, Oxford University philologist Ottokar Genrikhovich Unbegaun, who was a native of Russia, was one of the first to try to find out the most popular surname. He started with St. Petersburg, where, in his opinion, the most common surname in 1910 was Ivanov, which comes from one of the most popular Russian names, Ivan.
-
Kuznetsov
Vasiliev.
The second attempt took place in modern Russia. Anatoly Fedorovich Zhuravlev, trying to find out which surname is the most popular in his homeland, came to the same result - the surname Ivanov.
-
Mikhailov.
Vasiliev
4. Ahmed
The very popular Arabic name Ahmed also boasts a large number of various options his spellings are Akhmad, Akhmet, Akhmat. The most popular options in the world are Akhmet and Ahmad. Many people named Ahmed can be found in Sudan, Egypt, Syria, Bangladesh and other countries.
The most common surnames in the world
3. Lopez
This surname comes from the Latin word "lupus", which means "wolf". Lopez is popular Spanish name. In Portugal it sounds like Lopes, in Italy - Lupo, in France - Loup, in Romania - Lupu or Lupescu. In Latin America, the surname Lopez is also very popular.
2. Kim
Sometimes this surname is written as Gim. It is very common on the Korean Peninsula (both South and North Korea). About 22% of the peninsula's inhabitants bear the surname Kim, which can be translated as "metal", "iron" or "gold".
1. Papadopoulos
The meaning of this surname is “son of a priest.” Papadopoulos is the most popular surname in Greece and Cyprus, as well as in countries where there is a Greek diaspora, such as the USA, UK, Australia and the Scandinavian countries.
What is the most common Russian surname?
If we take into account all three studies, we can say that Ivanov and Smirnov are the most common surnames in Russia. However, it is worth noting that one of the most popular surnames today is also the surname Kuznetsov (Kuznetsova). And if you consider that in English blacksmith is smith, then there are several million bearers of this surname on Earth.